Lyrics and translation Muslim - Dommini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dommini
Dommini (Моя госпожа)
كنكرهك
أو
نبغيك
Ненавижу
ли
тебя
или
люблю,
كنموت
فيك
و
عليك
Умираю
по
тебе
и
ради
тебя,
واخا
الدمعة
سالت
فيك
Хотя
слезы
лились
из-за
тебя,
دمي
باغي
يفديك
نعاير
نمدح
فيك
Моя
кровь
готова
тебя
защитить,
я
ругаю
и
восхваляю
тебя,
أنا
مريض
أو
باغي
نشفيك
Я
болен,
но
хочу
тебя
исцелить,
نصحوني
نهجرك
ما
عرفت
علاش
ما
قدرتش
نخليك
Мне
советовали
тебя
бросить,
но
я
не
знаю
почему,
я
не
смог
тебя
оставить,
ماللي
فتحت
عيني
فيك
باغي
نبغيك
و
قمعتي
طموحي
С
тех
пор,
как
я
открыл
на
тебя
глаза,
я
хочу
любить
тебя,
и
ты
подавила
мои
стремления,
ملي
كرهتك
وليتي
حنيتي
رجعتي
داويتي
جروحي
Когда
я
возненавидел
тебя,
ты
стала
мягче,
вернулась,
залечила
мои
раны,
كيما
كتسمعيني
كنسمعك
أنا
تبكي
و
تنوحي
Как
ты
слышишь
меня,
так
и
я
слышу
тебя,
как
ты
плачешь
и
стонешь,
فهميني
كيما
كنفهمك
أنا
حتى
قبل
ما
تبوحي
Пойми
меня,
как
я
понимаю
тебя,
даже
прежде
чем
ты
заговоришь,
حڨروني
ناسك
Твои
люди
унизили
меня,
قهروني
ظروفك
Твои
обстоятельства
сломили
меня,
بالدموع
فعيونك
و
أنا
كنشوفك
غرستي
سيوفك
Со
слезами
на
глазах,
я
вижу,
как
ты
вонзила
свои
мечи,
غرستيهم
فيا
، حتى
نتي
مدمية
Вонзила
их
в
меня,
даже
ты
разрушена,
كنحس
بيك
خايفة
ماعرفت
مني
ولا
عليا
Я
чувствую,
что
ты
боишься,
не
знаешь,
чего
от
меня
ожидать,
ضمني
دفيني
فحضنك
البارد
غير
ضمني
Обними
меня,
согрей
в
своих
холодных
объятиях,
просто
обними,
ولا
تخافي
مني
نغدرك
ضميري
موصيني
И
не
бойся
меня,
я
не
предам
тебя,
моя
совесть
мне
не
позволит,
أنا
حبي
ليك
ثوري
و
متمرد
غير
عذريني
Моя
любовь
к
тебе
— мятежная
и
непокорная,
просто
прости
меня,
وعديني
وخا
نموت
بسمك
فيك
دفنيني
Пообещай
мне,
что
даже
если
я
умру
с
твоим
именем
на
устах,
ты
похоронишь
меня
в
себе,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
ناسك
عصابة
بغاوك
كذابة
Твои
люди
— банда,
они
хотят,
чтобы
ты
была
лгуньей,
وليتي
غابة
خانوها
ذيابها
تموت
بحطابها
Ты
стала
лесом,
преданным
своими
волками,
умирающим
от
рук
дровосека,
يا
لي
ناسية
حبابها
و
دمهم
في
نيابها
О,
ты,
забывшая
своих
любимых,
чья
кровь
на
твоих
клыках,
أنا
عمري
نسيتك
حيت
وصاني
جدي
و
بابا
Я
никогда
не
забуду
тебя,
потому
что
мне
завещали
это
дед
и
отец,
أنا
حبيبك
لي
عايش
فيك
مقهور
و
قالولي
هاك
تفرڨع
Я
твой
возлюбленный,
живущий
в
тебе,
угнетенный,
и
мне
сказали:
"Вот,
разбей
себя",
أنا
حبيبك
لي
كلاه
البحر
أنا
هو
حبيبك
لي
قطع
Я
твой
возлюбленный,
проглоченный
морем,
я
твой
возлюбленный,
который
исчез,
أنا
حبيبك
لي
لقاوني
غارق
فدمي
و
عرقي
مقطع
Я
твой
возлюбленный,
которого
нашли
тонущим
в
моей
крови
и
поте,
израненного,
أنا
حبيبك
المحبوس
لي
فالحرية
مابقيتش
نطمع
Я
твой
заключенный
возлюбленный,
который
больше
не
надеется
на
свободу,
العمر
جرا
و
فات
Жизнь
прошла
и
ушла,
شحال
من
حبيبك
مات
Сколько
твоих
возлюбленных
умерло,
دايمن
القصة
لي
تسلات
هي
لي
بدات
Всегда
история,
которая
заканчивается,
— это
та,
которая
началась,
نكرهك
ولا
نبغيك
Ненавижу
ли
тебя
или
люблю,
جاوبيني
بكلمات
Ответь
мне
словами,
مابغيتش
جوابك
كيما
دايمن
دمعة
و
سكات
Я
не
хочу
твой
ответ,
как
всегда,
слезы
и
молчание,
هادي
حكاية
غرامي
مع
أرض
احلامي
Это
история
моей
любви
к
земле
моих
мечтаний,
كنموت
فيها
و
كنشوفها
تنزف،
كتموت
قدامي
Я
умираю
в
ней
и
вижу,
как
она
истекает
кровью,
умирает
на
моих
глазах,
بلغوها
سلامي،
ملي
ترشا
عظامي
Передайте
ей
мой
привет,
когда
развеют
мои
кости,
قولولها
سمحلي،
بغيرتي
جرحتها
بكلامي
Скажите
ей,
что
я
прошу
прощения,
своей
ревностью
я
ранил
ее
своими
словами,
غير
ضمني
Просто
обними
меня,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
وخا
بارد
حضنك
Даже
если
твои
объятия
холодны,
غير
ضمني
Просто
обними
меня,
غير
ضمني
Просто
обними
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed El Hadi M Zouri
Album
Dommini
date of release
30-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.