Lyrics and translation Muslim - Ghaltat Lwalidin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ظنيتوا
بلي
الحل
كان
الفراق
Я
думал,
что
решение-расставание.
ما
عمركم
كنتوا
متفاهمين
، أول
مرة
تفاهمتوا
تفاهمتوا
على
الطلاق
Сколько
вам
лет,
ребята?
- в
первый
раз,
когда
вы
поладили,
вы
развелись.
كل
واحد
عام
في
بحرو
قولولي
شكون
غرق
؟
Каждый
год
в
море
кулули
шукун
тонет
?
غرقت
أنا
و
خوتي
و
الكون
علينا
ضاق
Моя
хоти
и
я
утонули,
и
Вселенная
на
нас.
كل
واحد
فيكم
خطط
كيف
يعيش
حياة
جديدة
Каждый
в
тебе
строит
планы,
как
прожить
новую
жизнь.
بقينا
حنا
في
الوسط
و
الدموع
تسيل
قصيدة
Ханна
осталась
посередине,
и
слезы
лились
по
стихотворению.
كنتوا
حاصلين
، كنا
حنا
المصيدة
Ты
был
в
ловушке,
мы
были
в
ловушке.
سمحتوا
فينا
متلوفين
في
طرقانكم
البعيدة
Ты
позволил
нам
блуждать
по
твоим
далеким
тропам.
مشيتوا
بلا
ما
درتوا
اللور
تفتشوا
عالسعادة
Ты
шел
без
того,
что
делал,
Господь
искал
счастливо.
تمنيتوا
من
الحياة
تعطيكم
فرصة
الإعادة
Ты
хочешь,
чтобы
жизнь
дала
тебе
шанс
повторить.
و
حكمتوا
بالإبادة
И
приговорены
к
истреблению.
على
الطفولة
لي
عدمتوها
بمحض
الإرادة
В
моем
детстве
ты
делал
это
не
по
своей
воле.
كبرتونا
معقدين
بقلوب
محروقة
Мы
выросли
сложными,
с
обожженными
сердцами.
ما
جبرناش
الحنان
في
الأحضان
المشقوقة
Какая
джабарнашская
нежность
в
заячьих
объятиях
الصغر
داز
في
الأحزان
و
الضحكة
غير
مسروقة
Маленький
Даз
в
печали
и
смехе
не
крадется.
بقاو
في
بالي
ذكريات
ما
كرهتش
نقلعها
بعروقا
Они
остались
в
моей
памяти,
воспоминания
о
том,
что
я
ненавидел,
растеклись
по
венам.
هكذا
كان
مقدر
Вот
как
это
было
задумано.
هكذا
كان
مكتاب
Так
оно
и
было.
عمري
قلت
علاش
Мой
возраст
сказал
Алаш
حيت
سؤال
ما
عندو
جواب
Я
задал
вопрос,
а
у
них
есть
ответ.
هاذ
الشي
كان
مقدر
Этому
суждено
было
случиться.
في
لحظة
كل
شي
ذاب
В
одно
мгновение
все
растаяло.
كلشي
تخسر
Все,
что
ты
теряешь.
و
بقات
حياتي
عذاب
И
остаток
моей
жизни
- это
агония.
ما
عرفتشي
كيفاش
جمعكم
القدر
، زواجكم
كان
...
Ты
никогда
не
знал,
как
судьба
свела
вас
вместе.
...
خسر
كلشي
...
...
Потерял
свое
клише
...
فكرتوا
فنفس
الحل
قصدتوا
الباب
بنفس
السرعة
Ты
думал,
что
это
то
же
самое
решение,
и
так
же
быстро
направился
к
двери.
صافي
كلشي
تسال
فحال
لي
كنا
عايشين
خدعة
У
нас
был
фокус.
من
تما
بدا
العذاب
كل
ما
كبرنا
يزيد
فالجرعة
Чем
больше
мы
растем,
тем
больше
доза.
تلفنا
فالضياع
و
فالنسيان
جبرنا
المتعة
Потерянное
и
забытое
доставляло
нам
удовольствие.
الحزن
فقلبي
شاعر
و
الشعر
يسيل
فخذي
Печаль
мое
сердце
поэт
а
люди
ходят
бедрами
يقتل
المشاعر
لي
باغية
تكون
ضدي
Это
убивает
чувства
ко
мне,
проститутка
против
меня.
الكوابيس
السوداء
اغتصبت
حلمي
الوردي
Черные
кошмары
изнасиловали
мой
Розовый
сон.
باقي
غير
فالربيع
...
بالوردي
Остальное-не
весна
...
в
розовом
цвете.
بقيت
غير
رماد
غير
مجرد
بقايا
Не
осталось
ни
пепла,
ни
останков.
نتوما
اخترتوا
البداية
و
اخترتوا
حتى
النهاية
Ты
выбрал
начало,
ты
выбрал
конец.
بلا
ما
تفكروا
لحظة
بلي
حنا
غير
ضحايا
Ты
даже
не
задумываешься,
Ханна
не
жертва.
طويتوا
علينا
الصفحة
، كل
واحد
دا
رواية
Ты
переворачиваешь
страницу
о
нас,
и
каждая
из
них-это
роман.
و
بدات
الحكاية
، حكاية
طفل
حزين
И
началась
сказка,
Сказка
о
грустном
ребенке.
حياتو
دفعها
ثمن
أخطاء
الوالدين
Их
жизни
заплатили
за
ошибки
родителей.
هكذا
كان
مقدر
Вот
как
это
было
задумано.
هكذا
كان
مكتاب
Так
оно
и
было.
عمري
قلت
علاش
Мой
возраст
сказал
Алаш
جيت
سؤال
ما
عندو
جواب
Джетт,
вопрос.
у
них
есть
ответ.
هاذ
الشي
كان
مقدر
Этому
суждено
было
случиться.
في
لحظة
كل
شي
ذاب
В
одно
мгновение
все
растаяло.
كلشي
تخسر
Все,
что
ты
теряешь.
و
بقات
حياتي
عذاب
И
остаток
моей
жизни
- это
агония.
الأحاسيس
فقلبي
مخلطة
У
меня
смешалось
сердце.
أقرب
ناس
فالكون
غلطوا
فحقي
أكبر
غلطة
Самые
близкие
люди,
которых
совершил
Фалькон,
- самая
большая
ошибка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.