Muslim - L3ayn L7amra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muslim - L3ayn L7amra




L3ayn L7amra
Красные глаза
عشيري جا نالحومة بلا ما يقولي كلمة
Мой братан пришел в район, ни слова не говоря,
بانلي بلي شر حاكم فيه
Мне было ясно, что в нем поселилось зло.
عشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قلبو شاعل جمرة
Сердце горит, как уголь,
حتى واحد ما على بالو بيه
Никто об этом не знает.
عشيري جا نااحومة بلا مايقولي كلمة
Мой братан пришел в район, ни слова не говоря,
بانلي بلي شر حاكم فيه
Мне было ясно, что в нем поселилось зло.
عشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قلبو شاعل جمرة
Сердце горит, как уголь,
حتى واحد ما على بالو بيه
Никто об этом не знает.
عشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قالي انا بيا ولا بيه ليلة!!
Он сказал: "Сегодня либо я, либо он!"
قوتلو بين القبر و الحبس اعشيري
Я сказал ему: "Между могилой и тюрьмой, братан,
كاينة غير خطوات قليلة
Всего несколько шагов".
قالي انا طلعلي فراسي هادشي اعشيري
Он сказал: "Мне это в голову взбрело, братан,
خليني
Оставь меня".
قوتلو فاين ماشي بهاد المضا
Я сказал ему: "Куда ты идешь с такой злостью?"
عشيري جاوبنييي
Братан, ответь мне!
قالي راك اعشيري عارفني
Он сказал: "Ты же меня знаешь, братан,
العيب ما عمرو جا مني
Я никогда не начинаю первым,
و هداك خونا مكابلني
А этот наш "брат" противостоит мне,
ماعرفتش شني بغا مني
Я не знаю, чего он от меня хочет".
الحومة كاملة شاهدة شحال من مرة جا كيأذيني
Весь район свидетель, сколько раз он приходил, чтобы навредить мне,
شحال من مرة حكرني و راسي شحال قدو
Сколько раз он унижал меня, а я все терпел,
يبقا محني
Продолжал молчать,
حيت هوا حكار
Потому что он задира.
الحبس ولا القبر
Тюрьма или могила,
عييت ساكت اعشيري
Я устал молчать, братан,
وصافي تسالالي الصبر
Мое терпение лопнуло.
و دابا عادي
И теперь мне все равно,
اذا جا الموت انا راضي
Если придет смерть, я готов.
ما علابالي بلسان القاضي
Мне плевать на слова судьи.
و ماتقوليش رجع لور
И не говори мне возвращаться,
اعشيري وصي حفار القبور
Братан, закажи могильщику,
حيت ما غنعيشي محكور
Потому что я не буду жить униженным.
عشيري جا نالحومة بلا مايقولي كلمة
Мой братан пришел в район, ни слова не говоря,
باين بلي شر حاكم فيه
Было видно, что в нем поселилось зло.
اعشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قلبو شاعل جمرة
Сердце горит, как уголь,
حتى واحد ما على بالو بيه
Никто об этом не знает.
عشيري جا نالحومة بلا مايقولي كلمة
Мой братан пришел в район, ни слова не говоря,
باين بلي شر حاكم فيه
Было видно, что в нем поселилось зло.
اعشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قلبو شاعل جمرة
Сердце горит, как уголь,
حتى واحد ما على بالو بيه
Никто об этом не знает.
اعشيري قالي بعد مني
Мой братан сказал мне: "Отойди от меня,
انا ليلة ناوي على خزيييت
Сегодня ночью я задумал плохое".
قوتلو بلي راك اعشيري غير مزرف
Я сказал ему: "Ты просто бредишь, братан,
حيت ابليس خبيث
Потому что дьявол коварен".
قالي بلا ما تلومني
Он сказал: "Не упрекай меня,
بلا ما تحاول تفكر توقفلي في طريق
Не пытайся встать у меня на пути".
قوتلو دابا يفوت الفوت اعشيري
Я сказал ему: "Сейчас случится непоправимое, братан,
وتندم ملي تفيق
И ты пожалеешь, когда очнешься".
خلاني واقف في راس الدرب
Он оставил меня стоять в начале улицы,
كلامي ما أترش فيه
Мои слова не дошли до него.
لاخور نيشان قلولو
Другой сразу же сказал тому парню:
عشيري كيفتش عليك
"Мой братан ищет тебя".
عينو جات في عين اعشيري
Их взгляды встретились,
عرفو بلي ناوي الحرب
Он понял, что мой братан настроен воевать.
اعشيري بلا ما ينطق كلمة
Мой братан, не говоря ни слова,
سبقلو شكة فالقلب
Вонзил нож ему в сердце.
عشيري بقا مصدوم
Мой братан был в шоке,
خلاه فدمو يعوم
Оставил его купаться в крови.
اعشيري طاح على ركابو يبكي و يقول
Мой братан упал на колени, плача и говоря:
واش بصح طيحت بطانة
"Неужели я действительно убил его?"
قولي عشيري ماشي انا
Скажи мне, братан, что это не я,
علاش فادي دم دخانا
Зачем я пролил кровь нашего брата?
هدا كابوس من كوابيس
Это кошмар из кошмаров.
اعشيري علاش جاو البوليس
Мой братан, зачем приехала полиция?
قلهوم يقدمو ابليس
Скажите им, чтобы арестовали дьявола.
عشيري جا نالحومة بلا مايقولي كلمة
Мой братан пришел в район, ни слова не говоря,
باين بلي شر حاكم فيه
Было видно, что в нем поселилось зло.
اعشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قلبو شاعل جمرة
Сердце горит, как уголь,
حتى واحد ما على بالو بيه
Никто об этом не знает.
عشيري جا نالحومة بلا مايقولي كلمة
Мой братан пришел в район, ни слова не говоря,
باين بلي شر حاكم فيه
Было видно, что в нем поселилось зло.
اعشيري عينو حمرة
У моего братана глаза красные,
قلبو شاعل جمرة
Сердце горит, как уголь,
حتى واحد ما على بالو بيه
Никто об этом не знает.





Writer(s): Mohammed El Hadi M Zouri


Attention! Feel free to leave feedback.