Lyrics and translation Muslim - My Lady
قولو
نلّي
سهران
الليل
Скажи,
чтобы
я
не
спал
по
ночам.
حالو
كيف
حالي
ولّى
خيالو
الخليل؟
Как
у
меня
дела?
جاوبني
القمر
و
دموعو
كتسيل
Ответь
мне
луна
и
слезы
просто
Кетцале
بلّي
محبوبي
سكر
بغرامي
كيميل
Да,
моя
сладкая
любовница,
Грэмми
Киммел.
ولا
مجنون
ليلى
ولا
عنتر
عبلة
Ни
безумец
Лейла
ни
Антар
Абла
أنا
رجل
مدمن
على
امرأة
عشقها
مزمن
Я
мужчина,
зависимый
от
женщины,
чье
обожание
носит
хронический
характер.
حارو
الشعراء
أشعارهم
ولاو
فقراء
Поэты
писали
свои
стихи,
а
Лао
бедны.
ملي
سمعو
قصايدي
Они
слышали
мои
стихи.
My
lady
عليك
Моя
леди
на
тебе
أنا
غير
واحد
مجروح
Я
не
раненый.
فالقلب
و
فالروح
Сердцем
и
душой.
أنا
واحد
كان
مات
و
عزًّاني
Я
тот,
кто
умер
и
оскорбил
меня.
حتى
جيتيني
من
بعيد
Даже
Гиттани
издалека.
حييتيني
من
جديد
Поприветствуй
меня
еще
раз.
ولّيت
أنا
معاك
واحد
تاني
И
я
желаю
тебе
еще
одного.
You
are
my
lady,
my
only
lady
Ты
моя
леди,
моя
единственная
леди.
Oh
señorita,
nti
my
lady
О,
сеньорита,
НТИ,
моя
леди,
You
are
my
lady,
my
only
lady
ты
моя
леди,
моя
единственная
леди.
Oh
señorita,
nti
my
lady
О,
сеньорита,
НТИ,
моя
госпожа
كنت
عارف
أنا
بلي
فهاد
الكون
مرأة
خلقت
غير
ليلي
Я
знала,
что
была
женщиной,
которая
была
создана
не
ночью.
وأنا
بين
الزناقي
تالف
نقلّب
عليها
بين
نجوم
ليلي
И
я
среди
развращенных
еретиков,
переворачиваю
его
среди
звезд
Лилии.
أنا
ماعلى
بالي
بلي
كيلومو
و
ما
ذاقو
حلاوة
عذابي
Я
думаю
о
киломо,
и
они
вкусили
сладость
моих
мучений.
قالو
بلي
مجنون
و
ما
تاقو
بلي
أنا
شربت
سرابي
Они
говорят:
"я
сошел
с
ума",
а
говорят:"Я
выпил
свой
Мираж".
غيرو
مني
و
جهلو
فنّي
Измени
меня
и
незнание
моего
искусства.
اللي
بينها
و
بيني
روحاني
سرّو
ربّاني
То,
что
между
ней
и
мной-духовный
Кипарис.
غيرو
مني
و
جهلو
فني
Измени
меня
и
незнание
моего
искусства.
اللي
بينها
و
بيني
عشرة
ما
عمرها
تسالي
Той,
что
между
ней
и
мной,
десять
лет.
أنا
غير
واحد
مجروح
Я
не
раненый.
فالقلب
و
فالروح
Сердцем
и
душой.
أنا
واحد
كان
مات
و
عزًّاني
Я
тот,
кто
умер
и
оскорбил
меня.
حتى
جيتيني
من
بعيد
Даже
Гиттани
издалека.
حييتيني
من
جديد
Поприветствуй
меня
еще
раз.
ولّيت
أنا
معاك
واحد
تاني
И
я
желаю
тебе
еще
одного.
You
are
my
lady,
my
only
lady
Ты
моя
леди,
моя
единственная
леди.
Oh
señorita,
nti
my
lady
О,
сеньорита,
НТИ,
моя
леди,
You
are
my
lady,
my
only
lady
ты
моя
леди,
моя
единственная
леди.
Oh
señorita,
nti
my
lady
О,
сеньорита,
НТИ,
моя
госпожа
كنت
أنا
و
خيالي
Это
были
я
и
мое
воображение.
كنت
انا
على
بالي
Я
был
в
своих
мыслях.
بلي
حالها
كيف
حالي
Да,
как
я?
You
are
my
lady,
my
only
lady
Ты
моя
леди,
моя
единственная
леди.
Oh
señorita,
nti
my
lady
О,
сеньорита,
НТИ,
моя
леди,
You
are
my
lady,
my
only
lady
ты
моя
леди,
моя
единственная
леди.
Oh
señorita,
nti
my
lady
О,
сеньорита,
НТИ,
моя
госпожа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed El Hadi M Zouri
Album
My Lady
date of release
14-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.