Lyrics and translation Musso - So oder so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Classic,
24/7,
199
Frate
Классика,
24/7,
199
братков
Anil
holt
lieber
Menge
statt
Bewährungshelfer
treffen
(Check)
Анил
лучше
возьмет
дозу,
чем
пойдет
к
надзирателю
(Есть)
Und
Akram
geht
nicht
ran
und
macht
für
Euros
10er
Päckchen
(mach
mal
schneller)
А
Акрам
не
отвечает
и
делает
десятки
евро
на
пакетиках
(Давай
побыстрее)
Lan,
wir
drücken
doch
nur
bestes,
für
paar
Schuhe
und
paar
Ketten
Дорогая,
мы
просто
жмем
лучшее,
ради
пары
кроссовок
и
цепочек
Mit
Nutten
teuer
essen,
mit
Jungs
Hotbox
Hotel
(gib
ihm)
Дорого
ужинаем
с
цыпочками,
с
пацанами
в
отеле
с
почасовой
оплатой
(Дай
ему)
Und
Rocky
ballert
808s
für
Dollar,
Euro,
Pesos,
Yen
А
Рокки
выбивает
808-е
за
доллары,
евро,
песо,
йены
Was
Secondhand-Klamotten?
Was
soll
plötzlich
dieser
Retro-Film?
(was
los
mit
euch)
Какие
подержанные
шмотки?
Что
это
за
ретро-фильм?
(Что
с
вами,
ребят)
Jeder
will
ein
Stück
vom
Kuchen,
jeder
kleine
Piç
Каждый
хочет
кусок
пирога,
каждая
мелкая
шлюшка
Doch
wenn
ich
euch
beim
Essen
zuseh',
vergeht
mir
der
Appetit
(eklig)
Но
когда
я
смотрю,
как
вы
едите,
у
меня
пропадает
аппетит
(отвратительно)
Ich
geh'
mit
leeren
Taschen
raus,
ich
mach'
sie
voll
und
komm'
mit
leeren
wieder
Я
выхожу
с
пустыми
карманами,
набиваю
их
и
возвращаюсь
с
пустыми
Immer
wieder
null,
dann
wieder
voll,
ewiges
Spiel,
Mann
(immer
weiter)
Снова
пусто,
потом
снова
полно,
вечная
игра,
детка
(продолжай)
Es
gibt
Sachen.,
die
gehören
nicht
in
Snapchat-Storys
(was
los
man?)
Есть
вещи,
которым
не
место
в
историях
Snapchat
(В
чем
дело?)
Ha,
check
des
Homie,
sonst
catcht
die
Police
Ха,
проверь
дружка,
иначе
заметут
мусора
Tote
Tage,
leere
Blicke
in
der
Clubmaster
Мертвые
дни,
пустые
взгляды
из-под
Clubmaster
Guck
Mama
ich
bin
schon
wieder
in
der
Hood
am
Start
(schon
wieder
hier)
Смотри,
мама,
я
снова
в
районе
(снова
здесь)
Und
wieder
Paranoia
Kripo-Wagen
hält
(renn,
renn,
renn)
И
снова
паранойя,
ментовская
тачка
тормозит
(жми,
жми,
жми)
Jiggos
machen
schnell,
aber
fick
mal
auf
das
Geld
Быстро
делаем
движения,
но
плевать
на
эти
деньги
Es
geht
ganz
oben
mit
den
Sternen
zwischen
Luxus
und
Fame
(jajajajaja)
Все
идет
к
вершинам
со
звездами,
между
роскошью
и
славой
(йе-е-е-е)
Oder
ein
Masi
in
der
Einfahrt,
auf
dem
Konto
paar
Stellen
(ja)
Или
Мазерати
на
подъездной
дорожке,
на
счету
несколько
нулей
(да)
Oder,
oder
es
geht
Haps
rein,
ciao
(ciao)
Или,
или
все
летит
к
чертям,
чао
(чао)
100
Mille
bar
oder
paar
Jahre
hinterm
Zaun
(gib
ihm)
100
лямов
наличными
или
несколько
лет
за
забором
(Дай
ему)
Es
geht
ganz
oben
mit
den
Sternen
zwischen
Luxus
und
Fame
Все
идет
к
вершинам
со
звездами,
между
роскошью
и
славой
Oder
ein
Masi
in
der
Einfahrt,
auf
dem
Konto
paar
Stellen
(brrra)
Или
Мазерати
на
подъездной
дорожке,
на
счету
несколько
нулей
(бррра)
Oder,
oder
es
geht
Haps
rein,
ciao
(ciao)
Или,
или
все
летит
к
чертям,
чао
(чао)
100
Mille
bar
oder
paar
Jahre
hinter'm
Zaun,
check
100
лямов
наличными
или
несколько
лет
за
забором,
есть
Bullen
kommen
an
und
machen
auf
Autoritätsperson
Мусора
подваливают
и
строят
из
себя
важных
шишек
Doch
jeder
dieser
Schwänze
geht
nach
Feierabend
10er
hol'n
(ja)
Но
каждый
из
этих
ублюдков
после
смены
бежит
за
десяткой
(да)
Sogar
Lehrer
smoken
(ich
schwör'),
hier
ist
jeder
stoned
(ja)
Даже
учителя
курят
(клянусь),
здесь
все
укуренные
(ага)
Ich
schrei'
von
meinem
Balkon
ich
bin
fit
mit
einem
Megafon
(ich
bin
fit,
Frate)
Я
ору
с
балкона
в
мегафон,
я
в
порядке
(я
в
порядке,
братан)
Alle
kommen
an,
wollen
rauchen,
wollen
Gift
(ja)
Все
приходят,
хотят
курить,
хотят
дурь
(ага)
Keine
Pause,
kann
ich
nicht
gibt
es
ein
Frate,
der
dir
hilft
(Bruder,
was
brauchst
du?)
Никакой
передышки,
не
могу,
есть
братан,
который
тебе
поможет
(Брат,
что
тебе
нужно?)
Man
die
Lage
ist
gefickt
(ja),
aber
Geld
kommt
und
geht
(immer
wieder)
Чувак,
все
хреново
(да),
но
деньги
приходят
и
уходят
(снова
и
снова)
Ich
muss
Scheine
stapeln,
Frate,
will
die
Welt
doch
noch
seh'n
Мне
нужно
копить
бабки,
братан,
я
ведь
еще
хочу
увидеть
мир
Siamo
fuori
tutto
il
giorno,
la
notte
non
finisce
(no)
Siamo
fuori
tutto
il
giorno,
la
notte
non
finisce
(нет)
Kopf
kaputt,
Baba
Kush,
das
Ott
geht
auf
die
Psyche
(taktaktaktak)
Башка
не
варит,
Баба
Куш,
эта
травка
бьет
по
мозгам
(так-так-так-так)
Sucht
macht
Lust
zur
Last,
deshalb
wird
das
Kush
gebufft
Зависимость
заставляет
хотеть
еще,
поэтому
Куш
раскуривается
100
Gramm,
unter
Hand,
Umsatz
passt
wunderbar
100
грамм,
из-под
полы,
выручка
просто
замечательная
Es
geht
ganz
oben
mit
den
Sternen
zwischen
Luxus
und
Fame
(ja)
Все
идет
к
вершинам
со
звездами,
между
роскошью
и
славой
(да)
Oder
ein
Masi
in
der
Einfahrt,
auf
dem
Konto
paar
Stellen
(ich
will
mehr
Frate)
Или
Мазерати
на
подъездной
дорожке,
на
счету
несколько
нулей
(Я
хочу
больше,
братан)
Oder,
oder
es
geht
Haps
rein
(Haps
Bruder),
ciao
Или,
или
все
летит
к
чертям
(хап,
брат),
чао
100
Mille
bar
oder
paar
Jahre
hinterm
Zaun
100
лямов
наличными
или
несколько
лет
за
забором
Es
geht
ganz
oben
mit
den
Sternen
zwischen
Luxus
und
Fame
(ja)
Все
идет
к
вершинам
со
звездами,
между
роскошью
и
славой
(да)
Oder
ein
Masi
in
der
Einfahrt,
auf
dem
Konto
paar
Stellen
Или
Мазерати
на
подъездной
дорожке,
на
счету
несколько
нулей
Oder,
oder
es
geht
Haps
rein,
ciao
Или,
или
все
летит
к
чертям,
чао
100
Mille
bar
oder
paar
Jahre
hinterm
Zaun
100
лямов
наличными
или
несколько
лет
за
забором
Siamo
fuori
tutto
il
giorno,
la
notte
non
finisce
Siamo
fuori
tutto
il
giorno,
la
notte
non
finisce
Kopf
kaputt,
Baba
Kush,
das
Ott
geht
auf
die
Psyche
Башка
не
варит,
Баба
Куш,
эта
травка
бьет
по
мозгам
Sucht
macht
Lust
zur
Last,
deshalb
wird
das
Kush
gebufft
Зависимость
заставляет
хотеть
еще,
поэтому
Куш
раскуривается
100
Gramm,
unter
Hand,
Umsatz
passt
wunderbar
100
грамм,
из-под
полы,
выручка
просто
замечательная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Simon, Leonardo Sprengler, Bujar Mahmuti
Album
Classic
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.