Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
embellish
mine
wayward
soul,
Oh,
verschönere
meine
wandernde
Seele,
Blast
it
with
your
vicious
beauty.
Triff
sie
mit
deiner
wilden
Schönheit.
I
know
I′ve
been
perverted
like
Ich
weiß,
ich
war
verdorben
wie
A
man
who
has
not
shagged
in
years.
Ein
Mann,
der
seit
Jahren
keinen
Liebe
fand.
Mama
loves
me,
yes,
she
does,
Mama
liebt
mich,
ja,
das
tut
sie,
But
she's
a
thief.
Doch
sie
ist
eine
Diebin.
She
done
her
best
she
didn′t
know
Sie
tat
ihr
Bestes,
sie
wusste
nicht,
They
got
her
too.
Dass
sie
auch
sie
gekriegt
haben.
But
now
I
know
you're
coming
home
to
me
Doch
jetzt
weiß
ich,
du
kommst
heim
zu
mir,
Freechild
baby
be!
Freikind,
sei
für
mich
da!
Lucid
and
in
harmony,
Klar
und
in
Harmonie,
A
wildflower
pretty
Eine
Wildblume,
so
schön.
And
speaking
in
tongues,
Und
in
Zungen
sprechend,
She
casts
her
spell,
Wirft
sie
ihren
Zauber,
Vodka
still
wet
on
her
lips.
Wodka
noch
feucht
auf
ihren
Lippen.
I'm
quantum
flung
into
a
place
Ich
bin
quantenverschoben
an
einen
Ort,
I′ve
always
needed
to
be.
An
dem
ich
schon
immer
sein
musste.
An
angel
of
the
darkest
night
Ein
Engel
der
dunkelsten
Nacht
Has
sung
to
me
Hat
zu
mir
gesungen,
And
though
my
heart
is
breaking,
Und
obwohl
mein
Herz
bricht,
My
wounds
cease
to
bleed.
Bluten
meine
Wunden
nicht
mehr.
And
now
I
know
you′re
coming
home
to
me
Und
jetzt
weiß
ich,
du
kommst
heim
zu
mir,
Freechild
baby
be!
Freikind,
sei
für
mich
da!
Lucid
and
in
harmony,
Klar
und
in
Harmonie,
A
wildflower
pretty.
Eine
Wildblume,
so
schön.
Yeah,
we
ride
the
golden
mmm
Ja,
wir
reiten
die
goldene
mmm
Skyway,
now
spread
those
wings,
Himmelsstraße,
breite
jetzt
die
Flügel
aus,
Into
the
heart
of
a
mad
Hinein
in
das
Herz
einer
tollkühnen
And
impassioned
sun
run.
Und
leidenschaftlichen
Sonnenfahrt.
Through
all
the
days
and
all
the
years
Durch
alle
Tage
und
alle
Jahre
Right
there
you'll
be
Wirst
du
da
sein,
In
shining
braided
glory
In
glänzender
geflochtener
Pracht,
You
were
made,
made
for
me
Du
wurdest
für
mich
gemacht.
But
now
I
know
you′re
coming
home
to
me
Doch
jetzt
weiß
ich,
du
kommst
heim
zu
mir,
Freechild
baby
be!
Freikind,
sei
für
mich
da!
Lucid
and
in
harmony,
Klar
und
in
Harmonie,
A
wildflower
pretty,
Eine
Wildblume,
so
schön.
I
know
you're
coming
home
to
me
Ich
weiß,
du
kommst
heim
zu
mir,
Freechild
baby
be!
Freikind,
sei
für
mich
da!
Lucid
and
in
harmony,
Klar
und
in
Harmonie,
A
wildflower
pretty.
Eine
Wildblume,
so
schön.
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
ja
Lucid
and
in
harmony
Klar
und
in
Harmonie
Now
that
I
know,
Jetzt,
da
ich
weiß,
Now
that
I
know...
you.
Jetzt,
da
ich
weiß...
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ireland, Edward Royce
Attention! Feel free to leave feedback.