Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both
our
eyes
are
red
Оба
наших
глаза
красные
But
you're
high
and
I'm
crying
Но
ты
под
кайфом,
и
я
плачу
You're
trying
to
forget
Ты
пытаешься
забыть
But
it
hits
me
everytime
Но
это
поражает
меня
каждый
раз
You
pray
next
to
me
Ты
молишься
рядом
со
мной
Right
hand
holds
your
left
sleeve
Правая
рука
держит
левый
рукав
Turning
our
heads
gently
Мягко
поворачиваем
головы
Because
when
it
ends
we
fight
Потому
что,
когда
это
закончится,
мы
ссоримся
And
in
that
warm
winter
И
в
ту
теплую
зиму
I
just
want
to
get
better
Я
просто
хочу
поправиться
I'll
be
what
you
like
Я
буду
тем,
кем
тебе
нравится
And
every
letter
of
fire
И
каждая
огненная
буква
You
read
me
when
I'm
tired
Ты
читаешь
меня,
когда
я
устал
Makes
me
want
to
cry
Мне
хочется
плакать
Whose
lord
are
you
naming?
Чего
господина
вы
называете?
When
you
start
to
break
things?
Когда
ты
начинаешь
ломать
вещи?
It's
my
only
life
you
hold
Это
моя
единственная
жизнь,
которую
ты
держишь
And
when
you
left
me
waiting
И
когда
ты
оставил
меня
ждать
Did
you
do
it
in
the
name
of
God?
Ты
сделал
это
во
имя
Бога?
Did
you
do
it
in
the
name
of
God?
Ты
сделал
это
во
имя
Бога?
I
wake
up
in
the
evening,
when
the
days
already
done
Я
просыпаюсь
вечером,
когда
дни
уже
прошли
And
I
walk
to
the
nearest
store
И
я
иду
в
ближайший
магазин
Just
to
see
someone
Просто
чтобы
увидеть
кого-то
And
everything
is
black
И
все
черное
Your
hands
and
my
past
Твои
руки
и
мое
прошлое
If
I
don't
wake
tomorrow
Если
я
не
проснусь
завтра
Promise
me
you'll
laugh
Обещай
мне,
что
будешь
смеяться
And
in
that
warm
winter
И
в
ту
теплую
зиму
I
just
want
to
get
better
Я
просто
хочу
поправиться
I'll
be
what
you
like
Я
буду
тем,
кем
тебе
нравится
And
every
letter
of
fire
И
каждая
огненная
буква
You
read
me
when
I'm
tired
Ты
читаешь
меня,
когда
я
устал
Is
replaying
as
a
choir
Воспроизводится
как
хор
Whose
lord
are
you
naming?
Чего
господина
вы
называете?
When
you
start
to
break
things?
Когда
ты
начинаешь
ломать
вещи?
Its
my
only
life
you
hold
Это
моя
единственная
жизнь,
которую
ты
держишь
And
when
you
left
me
waiting
И
когда
ты
оставил
меня
ждать
Did
you
do
it
in
the
name
of
God?
Ты
сделал
это
во
имя
Бога?
Did
you
do
it
in
the
name
of
God?
Ты
сделал
это
во
имя
Бога?
In
the
name
of
God
Во
имя
Бога
In
the
name
of
God
Во
имя
Бога
Mustafa:
will
you
put
on
henna
today?
Мустафа:
ты
сегодня
покрасишься
хной?
Cousin
Mahmoud:
God
willing
Кузен
Махмуд:
Даст
Бог
Mustafa:
Mahmoud,
the
boss
Мустафа:
Махмуд,
босс
Cousin
Mahmoud:
...I'm
not
a
boss,
Hamza
is
the
boss
Кузен
Махмуд:
...Я
не
босс,
босс
- Хамза
Mustafa:
And
what
about
you?
Мустафа:
А
что
насчет
тебя?
Cousin
Mahmoud:
Me?
Кузен
Махмуд:
Я?
Cousin
Mahmoud:
I'm
nothing
Кузен
Махмуд:
Я
никто
Mustafa:
You're
nothing?
Allah
is
perfect
Мустафа:
Ты
никто?
Аллах
совершенен
Cousin
Mahmoud:
I'm
just
a
human
and
a
Muslim,
a
human
and
a
Muslim
Кузен
Махмуд:
Я
всего
лишь
человек
и
мусульманин,
человек
и
мусульманин
Mustafa:
a
Human
and
a
Muslim
Мустафа:
человек
и
мусульманин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Brooking Dessner, Simon Hessman, Mustafa Ahmed
Attention! Feel free to leave feedback.