Lyrics and translation Mustafa Akbar - Boom Boom
Saleelul
sawarim
nasheedul
ubah
Журчание
мечей
- песнь
перемен,
Wa
darbul
qitaly
tariqul
haya
И
бой
- путь
жизни,
Fa
baynaq
tihamin
yubidu
tugha
Между
Тихамой
затихают
распри,
Wa
kateem
musawtim
jamilun
sadah
И
голос
наш
прекрасен
в
тишине.
Saleelul
sawarim
nasheedul
ubah
Журчание
мечей
- песнь
перемен,
Wa
darbul
qitaly
tariqul
haya
И
бой
- путь
жизни,
Fa
baynaq
tihamin
yubidu
tugha
Между
Тихамой
затихают
распри,
Wa
kateem
musawtim
jamilun
sadah
И
голос
наш
прекрасен
в
тишине.
Behi
azadini
w
galal
bugha
faya
qawmi
hubu
lidarbil
kumah
В
свободе
- лучшее,
и
огонь
бушует,
мой
народ
любит
битву,
Fa
ima
hayatun
tasurul
hudah
wa
ima
ma'matun
yughighul
uda
Поистине,
есть
жизнь,
которая
стирает
заблуждения,
и
есть
смерть,
которая
унижает,
Wa
ima
ma'matun
yughighul
uda
И
есть
смерть,
которая
унижает.
Saleelul
sawarim
nasheedul
ubah
Журчание
мечей
- песнь
перемен,
Wa
darbul
qitaly
tariqul
haya
И
бой
- путь
жизни,
Fa
baynaq
tihamin
yubidu
tugha
Между
Тихамой
затихают
распри,
Wa
kateem
musawtim
jamilun
sadah
И
голос
наш
прекрасен
в
тишине.
Faqum
yaw'faya
lidarbin
naja
lilamdi
saweeya
nasudul
ghuza
Вставай
же,
о
народ,
для
битвы
за
спасение!
Wa
narfa
umajida
wa
nu'leh
jiba
abat
antadila
be
ghairil
ilah
И
поднимем
мы
славу,
и
низвергнем
унижение.
Клянусь,
нет
Бога
кроме
Аллаха!
Abat
antadila
le
ghairil
ilah
Клянусь,
нет
Бога
кроме
Аллаха!
Saleelul
sawarim
nasheedul
ubah
Журчание
мечей
- песнь
перемен,
Wa
darbul
qitaly
tariqul
haya
И
бой
- путь
жизни,
Fa
baynaq
tihamin
yubidu
tugha
Между
Тихамой
затихают
распри,
Wa
kateem
musawtim
jamilun
sadah
И
голос
наш
прекрасен
в
тишине.
Il
al
haqi
haya
da'ana
lewa
К
истине
нас
призывает
Аллах,
Li
sahil
manaya
be
harbi
aydah
К
берегу
смыслов,
с
помощью
священной
войны,
Faman
ma
ta'minna
fi
dan
an
himah
И
тот,
кто
не
уверует
в
этом,
Bi
janati
khuldin
sayaghdu
azah
В
садах
Эдема
не
найдет
себе
покоя,
Bi
janati
khuldin
sayaghdu
azah
В
садах
Эдема
не
найдет
себе
покоя.
Saleelul
sawarim
nasheedul
ubah
Журчание
мечей
- песнь
перемен,
Wa
darbul
qitaly
tariqul
haya
И
бой
- путь
жизни,
Fa
baynaq
tihamin
yubidu
tugha
Между
Тихамой
затихают
распри,
Wa
kateem
musawtim
jamilun
sadah
И
голос
наш
прекрасен
в
тишине.
Saleelul
sawarim
nasheedul
ubah
Журчание
мечей
- песнь
перемен,
Wa
darbul
qitaly
tariqul
haya
И
бой
- путь
жизни,
Fa
baynaq
tihamin
yubidu
tugha
Между
Тихамой
затихают
распри,
Wa
kateem
musawtim
jamilun
sadah
И
голос
наш
прекрасен
в
тишине.
Saleelul
sawarim
Журчание
мечей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Akbar, Karl Anthony Green
Album
That Day
date of release
16-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.