Lyrics and translation Mustafa Ceceli feat. Lara Fabian - Al Götür Beni - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Götür Beni - Radio Edit
Забери Меня - Radio Edit
Ne
olursa
olsun
Что
бы
ни
случилось
Tut,
bırakma
yerde
ellerimi
Держи,
не
отпускай
мои
руки
Akıp
gitsin
varsın
Пусть
течет
Kendi
bildiği
gibi
bu
hayat
Как
знает
эта
жизнь
Aşktan
geçilir
mi?
Разве
можно
пройти
мимо
любви?
Your
deep
blue
eyes
are
the
sea
of
love
Твои
глубокие
синие
глаза
- море
любви
I
made
up
my
mind
to
to
walk
this
wire
Я
решился
пройти
по
этой
грани
Flames
ascending
beat
around
me
Вокруг
меня
пылает
пламя
The
way
you
touch
sets
me
on
fire
Твои
прикосновения
зажигают
меня
Böyle
bir
yer
olmalı
mutlaka
Должно
быть
такое
место
Ötesi
yok,
illa
Больше
ничего
не
нужно,
обязательно
Al
götür
beni
Забери
меня
Aşkın
ana
yurduna
На
родину
любви
Al
götür
beni
Забери
меня
Dark
raging
skies
Темное
бушующее
небо
When
I
think
that
you
might
Когда
я
думаю,
что
ты
можешь
Just
turn
back
Просто
повернуть
назад
Just
turn
back,
just
turn
back
Просто
повернуть
назад,
просто
повернуть
назад
Bir
sana
köle
oldum
Я
стал
твоим
рабом
Ey
yüreklerin
büyük
sırrı
О,
великая
тайна
сердец
Bir
senin
kapına
kul
Я
раб
у
твоей
двери
Hadi
kat
kendini
topraklarıma
Давай,
присоединяйся
к
моим
землям
Su
ver
köklerime,
kuraklarıma
Полей
мои
корни,
мою
засуху
Aşktan
kaleler
inşa
etsin
Пусть
любовь
строит
крепости
Cesur
kalpler
kalpsiz
dünyaya
Храбрые
сердца
в
бессердечном
мире
Böyle
bir
yer
olmalı
mutlaka
Должно
быть
такое
место
Ötesi
yok,
illa
Больше
ничего
не
нужно,
обязательно
Al
götür
beni
Забери
меня
Aşkın
ana
yurduna
На
родину
любви
Al
götür
beni
Забери
меня
Böyle
bir
yer
olmalı
mutlaka
Должно
быть
такое
место
Ötesi
yok,
illa
Больше
ничего
не
нужно,
обязательно
Al
götür
beni
(al
götür
beni)
Забери
меня
(забери
меня)
Aşkın
ana
yurduna
На
родину
любви
Al
götür
beni
Забери
меня
Al
götür
beni
Забери
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bellapaisiotis Yiorgos, Anthony Eric James
Attention! Feel free to leave feedback.