Mustafa Ceceli - Gel De Sen Konuş - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mustafa Ceceli - Gel De Sen Konuş




Gel De Sen Konuş
Приди и поговори
Sen ne yaptın ki bu kalbe, sahi beni tanımıyor
Что ты сделала с этим сердцем, оно будто меня не узнает?
Dil döküp ikna nafile, hiçbir işe yaramıyor
Уговоры и мольбы бесполезны, ничего не помогает.
Sen ne yaptın ki bu kalbe, sahi beni tanımıyor
Что ты сделала с этим сердцем, оно будто меня не узнает?
Dil döküp ikna nafile, hiçbir işe yaramıyor
Уговоры и мольбы бесполезны, ничего не помогает.
Damlayan her gözyaşım
Каждая падающая слеза,
Gerçek olmayan düşüm
Несбывшийся сон,
Ne hâldesin bilmeden
Не зная, в каком ты состоянии,
Rahat etmiyor içim
Мне нет покоя.
Gel de sen konuş, ölüyorum yavaş yavaş
Приди и поговори, я умираю медленно.
Sadakate düşen gölge benim değil arkadaş
Тень, павшая на верность, не моя, дорогая.
Gel de sen konuş, ölüyorum yavaş yavaş
Приди и поговори, я умираю медленно.
Sadakate düşen gölge benim değil arkadaş
Тень, павшая на верность, не моя, дорогая.
Sen ne yaptın ki bu kalbe, sahi beni tanımıyor
Что ты сделала с этим сердцем, оно будто меня не узнает?
Dil döküp ikna nafile, hiçbir işe yaramıyor
Уговоры и мольбы бесполезны, ничего не помогает.
Sen ne yaptın ki bu kalbe, sahi beni tanımıyor
Что ты сделала с этим сердцем, оно будто меня не узнает?
Dil döküp ikna nafile, hiçbir işe yaramıyor
Уговоры и мольбы бесполезны, ничего не помогает.
Damlayan her gözyaşım
Каждая падающая слеза,
Gerçek olmayan düşüm
Несбывшийся сон,
Ne hâldesin bilmeden
Не зная, в каком ты состоянии,
Rahat etmiyor içim
Мне нет покоя.
Gel de sen konuş, ölüyorum yavaş yavaş
Приди и поговори, я умираю медленно.
Sadakate düşen gölge benim değil arkadaş
Тень, павшая на верность, не моя, дорогая.
Gel de sen konuş, ölüyorum yavaş yavaş
Приди и поговори, я умираю медленно.
Sadakate düşen gölge benim değil arkadaş
Тень, павшая на верность, не моя, дорогая.
Gel de sen konuş, ölüyorum yavaş yavaş
Приди и поговори, я умираю медленно.
Sadakate düşen gölge benim değil arkadaş
Тень, павшая на верность, не моя, дорогая.





Writer(s): baris konacak, gökhan şahin, irfan özata, nil karaibrahimgil


Attention! Feel free to leave feedback.