Lyrics and translation Mustafa Ceceli - Kar Etmez Ahım
Kar Etmez Ahım
Моя боль не прольет слез
Kar
etmez
ahım
sen
gülizare
Моя
боль
не
прольет
слез
на
твоем
лице,
моя
роза
Kar
etmez
ahım
sen
gülizare
Моя
боль
не
прольет
слез
на
твоем
лице,
моя
роза
Onulmaz
işler
güzelim
dilde
bu
yare
ah
Мои
раны
не
заживут,
моя
прекрасная,
от
слов,
сказанных
тебе
Onulmaz
işler
güzelim
dilde
bu
yare
Мои
раны
не
заживут,
моя
прекрасная,
от
слов,
сказанных
тебе
Olsam
da
geçmem
bin
pare
pare
Даже
если
меня
разорвут
на
тысячу
кусков,
я
не
уйду
Olsam
da
geçmem
bin
pare
pare
Даже
если
меня
разорвут
на
тысячу
кусков,
я
не
уйду
Sevmiş
bulundum
güzelim
gayrı
ne
çare
Раз
уж
я
полюбил
тебя,
моя
красавица,
что
мне
еще
остается
делать
Sevmiş
bulundum
güzelim
gayrı
ne
çare
Раз
уж
я
полюбил
тебя,
моя
красавица,
что
мне
еще
остается
делать
Ko
aksın
yaşım
billahi
silmem
Пусть
текут
мои
слезы,
я
не
буду
их
вытирать
Ko
aksın
yaşım
billahi
silmem
Пусть
текут
мои
слезы,
я
не
буду
их
вытирать
Mecnunun
oldum
güzelim
terkedebilmem
Я
стал
твоим
Меджнуном,
прекрасная,
и
не
могу
тебя
покинуть
Mecnunun
oldum
güzelim
terkedebilmem
Я
стал
твоим
Меджнуном,
прекрасная,
и
не
могу
тебя
покинуть
Kessen
de
başım
senden
ayrılmam
Даже
если
ты
отрубишь
мне
голову,
я
не
расстанусь
с
тобой
Kessen
de
başım
senden
ayrılmam
Даже
если
ты
отрубишь
мне
голову,
я
не
расстанусь
с
тобой
Sevmiş
bulundum
güzelim
gayrı
ne
çare
Раз
уж
я
полюбил
тебя,
моя
красавица,
что
мне
еще
остается
делать
Sevmiş
bulundum
güzelim
gayrı
ne
çare
Раз
уж
я
полюбил
тебя,
моя
красавица,
что
мне
еще
остается
делать
Vur
beni
akmaz
billahi
kanım
Можешь
ударить
меня,
но
моя
кровь
не
прольется
Vur
beni
akmaz
billahi
kanım
Можешь
ударить
меня,
но
моя
кровь
не
прольется
Mecnuna
döndüm
güzelim
yok
mu
imanın
Я
обезумел,
прекрасная,
у
тебя
нет
веры
Mecnuna
döndüm
güzelim
yok
mu
imanın
Я
обезумел,
прекрасная,
у
тебя
нет
веры
Çekmez
bu
derdi
efendim
herkes
Не
каждый
способен
перенести
такие
страдания
Çekmez
bu
derdi
efendim
herkes
Не
каждый
способен
перенести
такие
страдания
İster
kabul
et
güzelim
ister
başım
kes
Прими
меня,
моя
красавица,
или
отруби
мне
голову
İster
kabul
et
güzelim
ister
başım
kes
Прими
меня,
моя
красавица,
или
отруби
мне
голову
Gurbet
ellerde
kalmışam
bi
kez
Я
оказался
в
чужой
стране,
в
одиночестве
Gurbet
ellerde
kalmışam
bi
kez
Я
оказался
в
чужой
стране,
в
одиночестве
Sevmiş
bulundum
güzelim
gayrı
ne
çare
ah
Раз
уж
я
полюбил
тебя,
моя
красавица,
что
мне
еще
остается
делать
Sevmiş
bulundum
güzelim
gayrı
ne
çare
Раз
уж
я
полюбил
тебя,
моя
красавица,
что
мне
еще
остается
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.