Mustafa Ceceli - Limon Çiçekleri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mustafa Ceceli - Limon Çiçekleri




Limon Çiçekleri
Цветы лимона
Uzakta çok uzakta güneyde
Далеко, очень далеко, на юге,
Yazları sıcacık ve aşık
Лето тёплое и влюблённое,
Kışları soğuk ve sensiz bir şehir
Зима холодная и без тебя, город,
Ve ben üşüyoruz
И я мерзну.
Bir uğrasan diyoruz
"Если бы ты заглянула", - говорю.
İklimini getirsen bereketini bolluğunu
Принесла бы свой климат, своё изобилие, свою щедрость,
Örtsen üzerimize
Укрыла бы меня.
Havalansa yine zil çalan eteklerin
Если бы снова зазвенели твои юбки,
Gelip otursa gözlerime gözbebeklerin
Если бы твои зрачки сели в мои глаза,
Öperken içsem ağzının çiçek balını
Целуя, пил бы цветочный мёд твоих губ,
Günahını boynuma seni koynuma alsam
Взял бы твой грех на себя, тебя в свои объятия,
Hem zehrim hem şehrim limon çiçeklerim olsan
Была бы ты моим ядом и моим городом, моими лимонными цветами.
Ben görmedim böyle alımı çalımı
Я не видел такой красоты, такой грации.
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Господи, услышь, дай услышать мой голос,
Anlamıyor kimsesizliğimi
Не понимают моего одиночества.
Ya Rabbi yetiş ya Rabbi
Господи, помоги, Господи.
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Господи, услышь, дай услышать мой голос,
Anlamıyor çaresizliğimi
Не понимают моей беспомощности.
Ya Rabbi elver ya Rabbi
Господи, смилуйся, Господи.
Tenhada kuytuda ücrada
В уединении, в тишине, в глуши,
Tekinsiz bir mecrada
В зловещем месте,
Dua etsem seni dileyen
Молюсь о тебе, желая тебя,
Börtüm böceğim bitki örtüm
Мой жучок, мой букашка, моя растительность,
Olacak duam olsan amin desem hamdetsem
Стань моей молитвой, чтобы я сказал "аминь" и возблагодарил,
Toprağına kök salsam
Пустил корни в твою землю,
Senle nihayet bulsa ömrüm
Чтобы с тобой наконец обрела покой моя жизнь.
Havalansa yine zil çalan eteklerin
Если бы снова зазвенели твои юбки,
Gelip otursa gözlerime gözbebeklerin
Если бы твои зрачки сели в мои глаза,
Öperken içsem ağzının çiçek balını
Целуя, пил бы цветочный мёд твоих губ,
Günahını boynuma seni koynuma alsam
Взял бы твой грех на себя, тебя в свои объятия,
Hem zehrim hem şehrim limon çiçeklerim olsan
Была бы ты моим ядом и моим городом, моими лимонными цветами.
Ben görmedim böyle alımı çalımı
Я не видел такой красоты, такой грации.
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Господи, услышь, дай услышать мой голос,
Anlamıyor kimsesizliğimi
Не понимают моего одиночества.
Ya Rabbi yetiş ya Rabbi
Господи, помоги, Господи.
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Господи, услышь, дай услышать мой голос,
Anlamıyor çaresizliğimi
Не понимают моей беспомощности.
Ya Rabbi elver ya Rabbi
Господи, смилуйся, Господи.
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Господи, услышь, дай услышать мой голос,
Anlamıyor kimsesizliğimi
Не понимают моего одиночества.
Ya Rabbi yetiş ya Rabbi
Господи, помоги, Господи.
Ya Rabbi duy duyur sesimi
Господи, услышь, дай услышать мой голос,
Anlamıyor çaresizliğimi
Не понимают моей беспомощности.
Ya Rabbi elver ya Rabbi
Господи, смилуйся, Господи.





Writer(s): MARWAN KHOURY, SERMIYAN MIDYAT


Attention! Feel free to leave feedback.