Mustafa Sandal feat. Gentleman - Isyankar (NAD) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mustafa Sandal feat. Gentleman - Isyankar (NAD)




Yeah, Sandal and Gentleman tell them say love it ah the only way
Да, лодка и джентльмены говорят им, что любят это только по пути
Never ever we will go astray way you say now Lion?
Никогда не будем ли мы идти по пути, чтобы ты сказал сейчас, Лев?
Boom, make them know, it goes like this
Бум, заставь их знать, как это происходит
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr (Hey Sandal make them know)
Ради тебя, мятежник (Эй, сделай им лодку)
Love, it ah di source of life
Любовь, это источник жизни
More than we have fi survive
Больше, чем мы должны выжить
We tired of them war and strife
Мы перебили их войной и забастовкой
Now we have to live up right
Сейчас мы должны жить прямо
Moving towards the light
Движущиеся башни света
Time never ever so right
Время никогда не было так правильно
Be concerned 'bout your spiritual earnings
Побудь о своих духовных заработках
The light of your life, it is burning, yeah yeah
Свет твоей жизни, он горит, да да
Everyday you got to look where you're turning
Каждый день ты должен смотреть куда ты возвращаешься
Get ready for a higher learning
Готовься к высшему обучению
Korkma yaklaş
Не бойся, подойди ближе
Hislerinle
С твоими чувствами
Sanki bir adım attığını bilmez mi gönül?
Разве сердце не знает, что ты сделал шаг?
Geçer mi ömür?
Пройдет ли жизнь?
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr
Бунтарь ради своей любви
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr
Бунтарь ради своей любви
We haffi live some life now
Мы живем в какой-то жизни сейчас
Before we grow old
Перед тем, как мы вырастем старыми
Got to realize the full has never been told
Нужно было реализовать полный, никогда не было сказано
And love it ah the ultimate thing fi uphold
И я люблю его ах, конечная вещь фи уфольд
Never ever you will go astray
Никогда никогда ты не будешь идти, астрай
Never ever you go cold
Никогда никогда тебе не будет холодно
Much to win and there is nothing to lose
Много побеждать и ничего не терять
Even though you might feel confused, yeah yeah
Даже если ты мог почувствовать себя смущенным, да, да
At the crossroads again you can lose
На перекресток ты снова можешь потерять
Love it ah the only way, you can't even choose
Люблю его только по пути, ты даже не можешь его выбрать
Korkma yaklaş
Не бойся, подойди ближе
Hislerinle
С твоими чувствами
Sanki bir adım attığını bilmez mi gönül?
Разве сердце не знает, что ты сделал шаг?
Geçer mi ömür?
Пройдет ли жизнь?
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr
Бунтарь ради своей любви
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr
Бунтарь ради своей любви
We go, oh
Мы идем, о
We go, oh
Мы идем, о
Sandal and Gentleman tell them say love it ah the only way
Лодка и джентльмены говорят им, что любят это только по пути
Korkma yaklaş
Не бойся, подойди ближе
Hislerinle
С твоими чувствами
Sanki bir adım attığını bilmez mi gönül?
Разве сердце не знает, что ты сделал шаг?
Geçer mi ömür?
Пройдет ли жизнь?
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr
Бунтарь ради своей любви
İstersen dağlar, dağlar
Горы, горы, если хочешь
Yerinden oynar, oynar
Со играет, играет
Sabırsız kalbim bir tek
Мое нетерпеливое сердце - одно
Aşkına isyankâr
Бунтарь ради своей любви
Never ever we will wear a frown
Никогда не будем носить хмуриться
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no





Writer(s): MUSTAFA SANDAL, PANJABI MC, OZGUR YEDIEVLI, TILMANN OTTO


Attention! Feel free to leave feedback.