Lyrics and translation Mustafa Sandal - Kop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tek
bir
sözle
tarif
edersem
If
I
could
describe
it
in
one
word,
Yıkılıyorsun
yine
bu
akşam
You're
falling
apart
again
tonight.
Tam
da
keyfim
kaçtı
diyorken
Just
when
I
thought
my
mood
was
ruined,
Havamı
buldum
yine
bu
akşam
I
found
my
groove
again
tonight.
Eğlen
canım
Have
fun,
darling,
Seni
kimse
tutamaz
(Eğlen,
eğlen)
No
one
can
hold
you
back
(Have
fun,
have
fun)
Bu
taraftayım
I'm
on
this
side,
Alın
yazım
esirin
olamaz
Your
destiny
can't
be
my
captive.
Bu
gece
kopmam
lazım
I
need
to
break
loose
tonight,
Hedefi
bulmam
lazım
I
need
to
find
my
target.
Seni
gördü
gözlerim
My
eyes
have
seen
you,
Bırakır
mı
hiç?
Would
they
ever
let
go?
Ki
değil
tarzım
It's
not
my
style,
Bu
gece
kopmam
lazım
I
need
to
break
loose
tonight,
Hedefi
vurmam
lazım
I
need
to
hit
my
target.
Seni
gördü
gözlerim
My
eyes
have
seen
you,
Bırakır
mı
hiç?
Would
they
ever
let
go?
Ki
değil
tarzım
It's
not
my
style,
Kop,
kop,
kop,
kop
Break
loose,
break
loose,
break
loose,
break
loose
Kop,
kop,
kop,
kop
Break
loose,
break
loose,
break
loose,
break
loose
Tek
bir
sözle
tarif
edersem
If
I
could
describe
it
in
one
word,
Yıkılıyorsun
yine
bu
akşam
You're
falling
apart
again
tonight.
Tam
da
keyfim
kaçtı
diyorken
Just
when
I
thought
my
mood
was
ruined,
Havamı
buldum
yine
bu
akşam
I
found
my
groove
again
tonight.
Eğlen
canım
Have
fun,
darling,
Seni
kimse
tutamaz
(Eğlen,
eğlen)
No
one
can
hold
you
back
(Have
fun,
have
fun)
Bu
taraftayım
I'm
on
this
side,
Alın
yazım
esirin
olamaz
Your
destiny
can't
be
my
captive.
Bu
gece
kopmam
lazım
I
need
to
break
loose
tonight,
Hedefi
bulmam
lazım
I
need
to
find
my
target.
Seni
gördü
gözlerim
My
eyes
have
seen
you,
Bırakır
mı
hiç?
Would
they
ever
let
go?
Ki
değil
tarzım
It's
not
my
style,
Bu
gece
kopmam
lazım
I
need
to
break
loose
tonight,
Hedefi
vurmam
lazım
I
need
to
hit
my
target.
Seni
gördü
gözlerim
My
eyes
have
seen
you,
Bırakır
mı
hiç?
Would
they
ever
let
go?
Ki
değil
tarzım
It's
not
my
style,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.