Mustafa Yavuz - Acılar Benim - translation of the lyrics into German

Acılar Benim - Mustafa Yavuztranslation in German




Acılar Benim
Leiden sind Mein
Geceler benim, gündüzler senin
Die Nächte sind mein, die Tage sind dein
Karanlık benim, aydınlık senin
Die Dunkelheit ist mein, das Licht ist dein
Bulutlar benim, güneşler senin
Die Wolken sind mein, die Sonnen sind dein
Acılar benim, mutluluk senin
Die Leiden sind mein, das Glück ist dein
Arada kaldım, arada kaldım
Ich bin dazwischen gefangen, ich bin dazwischen gefangen
Ne hale geldim arada kaldım
In welchen Zustand bin ich geraten, ich bin dazwischen gefangen
Arada kaldım, arada kaldım
Ich bin dazwischen gefangen, ich bin dazwischen gefangen
Nazara geldim ne hale geldim
Ich wurde verhext, in welchen Zustand bin ich geraten
O köşe senin, o bucak benim
Jene Ecke ist dein, jener Winkel ist mein
O şişe senin, bu bardak benim
Jene Flasche ist dein, dieses Glas ist mein
Kaderimiz sanki aynı yazılmış
Unser Schicksal ist scheinbar gleich geschrieben
İçelim arkadaş garibiz biz garip
Lass uns trinken, mein Freund, wir sind arm, wir Armen
Arada kaldık, arada kaldık
Wir sind dazwischen gefangen, wir sind dazwischen gefangen
Nazara geldik, ne hale geldik
Wir wurden verhext, in welchen Zustand sind wir geraten
Arada kaldım, arada kaldım
Ich bin dazwischen gefangen, ich bin dazwischen gefangen
Nazara geldim ne hale geldim
Ich wurde verhext, in welchen Zustand bin ich geraten





Writer(s): Mustafa Yavuz


Attention! Feel free to leave feedback.