Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acılar Benim
Мои страдания
Geceler
benim,
gündüzler
senin
Ночи
мои,
дни
твои
Karanlık
benim,
aydınlık
senin
Тьма
моя,
свет
твой
Bulutlar
benim,
güneşler
senin
Облака
мои,
солнце
твоё
Acılar
benim,
mutluluk
senin
Страдания
мои,
счастье
твоё
Arada
kaldım,
arada
kaldım
Между
двух
огней
я,
между
двух
огней
Ne
hale
geldim
arada
kaldım
Во
что
я
превратился,
между
двух
огней
Arada
kaldım,
arada
kaldım
Между
двух
огней
я,
между
двух
огней
Nazara
geldim
ne
hale
geldim
Сглазили
меня,
во
что
я
превратился
O
köşe
senin,
o
bucak
benim
Тот
угол
твой,
этот
закоулок
мой
O
şişe
senin,
bu
bardak
benim
Та
бутылка
твоя,
этот
стакан
мой
Kaderimiz
sanki
aynı
yazılmış
Судьбы
наши
словно
одинаково
написаны
İçelim
arkadaş
garibiz
biz
garip
Выпьем,
друг,
одиноки
мы,
одиноки
Arada
kaldık,
arada
kaldık
Между
двух
огней
мы,
между
двух
огней
Nazara
geldik,
ne
hale
geldik
Сглазили
нас,
во
что
мы
превратились
Arada
kaldım,
arada
kaldım
Между
двух
огней
я,
между
двух
огней
Nazara
geldim
ne
hale
geldim
Сглазили
меня,
во
что
я
превратился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mustafa Yavuz
Attention! Feel free to leave feedback.