Lyrics and translation Mustafa Özarslan - Arayı Arayı
Arayı
arayı
benim
bulduğum
yar
yar
Ища
ища,
я
нашёл
тебя,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Seni
seven
senden
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
расстанется
с
тобой
любящий
тебя,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Hayallerin
beni
hasta
eyledi
yar
yar
Мечты
сделали
меня
больным,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Hayallerim
senden
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
расстанутся
с
тобой
мои
мечты,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Hayallerim
senden
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
расстанутся
с
тобой
мои
мечты,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Senin
ile
aht-ı
peyman
mı
olur
yar
yar
Разве
с
тобой
не
будет
клятвы
данной,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Gönül
geçen
güne
pişman
mı
olur
yar
yar
Разве
сердце
о
прошлом
жалеет,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Eskiden
dost
olan
düşman
mı
olur
yar
yar
Разве
друг
становится
врагом,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Gönül
sevdiğinden
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
сердце
расстанется
с
любимой,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Gönül
sevdiğinden
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
сердце
расстанется
с
любимой,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Aşığı
der
benim
şah-ı
cihanım
yar
yar
Влюбленный
говорит,
ты
- мой
повелитель
мира,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Sensiz
kuru
candır
ceset
de
canım
yar
yar
Без
тебя
жизнь
- ничто,
тело
- просто
плоть,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Ben
kuluyum
Ali
benim
sultanım
yar
yar
Я
- раб,
а
ты
- мой
повелитель,
Али
- мой
султан,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Kul
olan
sultandan
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
расстанется
раб
со
своим
султаном,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Kul
olan
sultandan
nasıl
ayrılır
yar
yar
Как
расстанется
раб
со
своим
султаном,
любимая,
любимая
Efendim
yar
yar,
tabibim
yar
yar
Повелительница
моя,
любимая,
лекарь
мой,
любимая
Benim
sultanım
Султанша
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.