Mustard - Cariñito (Los Hijos Del Sol) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mustard - Cariñito (Los Hijos Del Sol)




Cariñito (Los Hijos Del Sol)
Ласка (Дети Солнца)
Lloro por quererte
Плачу по тебе,
por amarte, por desearte
по твоей любви, по желанию тебя.
Lloro por quererte
Плачу по тебе,
por amarte, por desearte
по твоей любви, по желанию тебя.
¡Ay! cariño. ¡ay! mi vida...
Ах, милая! Ах, моя жизнь...
¡Nunca, pero nunca me abandones cariñito!
Никогда, никогда не бросай меня, ласточка!
¡Ay! cariño. ¡ay! mi vida...
Ах, милая! Ах, моя жизнь...
¡Nunca, pero nunca me abandones cariñito!
Никогда, никогда не бросай меня, ласточка!
Lloro por quererte
Плачу по тебе,
por amarte, por desearte
по твоей любви, по желанию тебя.
Lloro por quererte
Плачу по тебе,
por amarte, por desearte
по твоей любви, по желанию тебя.
¡Ay! cariño. ¡ay! mi vida...
Ах, милая! Ах, моя жизнь...
¡Nunca, pero nunca me abandones cariñito!
Никогда, никогда не бросай меня, ласточка!
¡Ay! cariño. ¡ay! mi vida...
Ах, милая! Ах, моя жизнь...
¡Nunca, pero nunca me abandones cariñito!
Никогда, никогда не бросай меня, ласточка!
Estos son LOS HIJOS DEL SOL
Это ДЕТИ СОЛНЦА
- por tu culpa me llaman aserrín
- из-за тебя меня называют опилками
- ¿por qué Ángel Aníbal?
- почему, Анхель Анибаль?
- porque soy lo último que botan de la cantina
- потому что я последний, кого выметают из бара
- ¿Por qué te ries Angel Anibal?
- Почему ты смеешься, Анхель Анибаль?
- No me estoy riendo, estoy llorando...
- Я не смеюсь, я плачу...
- llorón
- плакса





Writer(s): ANIBAL ANGEL ROSADO GARCIA


Attention! Feel free to leave feedback.