Lyrics and translation Mustard feat. Travis Scott & YG - Dangerous World
Dangerous World
Опасный мир
Mustard
on
the
beat,
ho
Mustard
на
бите,
хэй
Krispy
Kreme
whip
and
the
wheels
glazed,
yeah
Обледеневшие
колеса
и
глянцевые
диски,
да
When
you
move
at
night,
you
don't
feel
shade
(yah)
Ночью
ты
не
чувствуешь
тени
(да)
Runnin'
through
the
field,
it's
a
field
day
Бежим
по
полю,
это
праздник
Yeah,
let
her
bang
the
set
at
the
hood
date
Да,
позволь
ей
отжечь
на
свидании
в
гетто
She
gon'
bust
down
if
the
beat
good
(yah)
Она
отдастся,
если
бит
будет
хорош
(да)
She
gon'
roll
up,
bring
the
Backwoods
(it's
lit)
Она
закрутит
косяк,
поднеси
Backwoods
(зажги)
Park
the
Lambo',
took
the
Brink's
truck
Припарковать
Lambo,
забрать
фургон
Brink's
Become
a
Greek
freak,
when
you
see
bucks
Стать
греческим
фриком,
увидев
наличные
Is
your
hair
done?
Ты
причесана?
Is
your
bills
paid?
Ты
оплатила
счета?
When
you
outside,
do
you
feel
safe?
Когда
ты
выходишь,
ты
чувствуешь
себя
в
безопасности?
If
we
go
up,
gotta
take
phones
Если
мы
взлетим,
нужно
взять
телефоны
I'm
with
some
go-ups,
I
can
take
home
(yah,
yah)
Я
с
крутыми
людьми,
я
могу
взять
(да,
да)
Act
up
in
the
bay
like
Draymond
(it's
lit)
Дикий
в
заливе,
как
Дрэймонд
(зажги)
I
might
need
my
money
like
Faizon
Мне
могут
понадобиться
деньги,
как
Фэйзону
Ey,
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ey,
ey,
ey
Эй,
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Bust
it,
bust
it
down,
bust
it
down
Танцуй,
танцуй,
танцуй
вниз
Ay,
ay,
bust
it
down,
bust
it
down
Эй,
эй,
танцуй,
танцуй
Ay,
ay,
bust
it
down,
bust
it
down
Эй,
эй,
танцуй,
танцуй
YG
come
around,
bitch,
you
gotta
bust
it
down
YG
рядом,
детка,
ты
должна
танцевать
Bust
it
down,
bust
it
down
Танцуй,
танцуй
Ay,
bust
it
down,
bust
it
down
Эй,
танцуй,
танцуй
Ay,
bust
it
down,
bust
it
down
Эй,
танцуй,
танцуй
When
Travis
come
around,
bitch,
you
better
bust
it
down
Когда
Трэвис
рядом,
детка,
ты
лучше
танцуй
Krispy
Kreme
whip
and
the
wheels
glazed,
yeah
Обледеневшие
колеса
и
глянцевые
диски,
да
When
you
move
at
night,
you
don't
feel
shade
(yah)
Ночью
ты
не
чувствуешь
тени
(да)
Runnin'
through
the
field,
it's
a
field
day
Бежим
по
полю,
это
праздник
Yeah,
let
her
bang
the
set
at
the
hood
date
Да,
позволь
ей
отжечь
на
свидании
в
гетто
She
gon'
bust
down
if
the
beat
good
(yah)
Она
отдастся,
если
бит
будет
хорош
(да)
She
gon'
roll
up,
bring
the
Backwoods
(it's
lit)
Она
закрутит
косяк,
поднеси
Backwoods
(зажги)
Park
the
Lambo',
took
the
Brink's
truck
Припарковать
Lambo,
забрать
фургон
Brink's
Become
a
Greek
freak,
when
you
see
bucks
Стать
греческим
фриком,
увидев
наличные
Is
your
head
done?
Ты
причесана?
Is
your
bills
paid?
Ты
оплатила
счета?
When
you
outside,
do
you
feel
safe?
Когда
ты
выходишь,
ты
чувствуешь
себя
в
безопасности?
If
we
go
up,
gotta
take
phones
Если
мы
взлетим,
нужно
взять
телефоны
I'm
with
some
go-ups
(4Hunnid),
I
can
take
home
Я
с
крутыми
людьми
(400),
я
могу
взять
Do
you
cook
clean?
Ты
умеешь
готовить?
Do
you
fuck
good?
Ты
умеешь
хорошо
трахаться?
If
I
hit
it
right,
is
you
gonna
let
me
know
what's
good?
Если
я
сделаю
это
правильно,
ты
дашь
мне
знать
что
хорошо?
You
gon'
let
me
hit
the
first
night?
Ты
дашь
мне
поступить
так
с
первого
раза?
I
think
you
should
Я
думаю,
что
ты
должна
I'm
in
the
pussy
like
bam-bam,
uh,
uh,
uh,
uh
Я
в
твоей
киске:
бам-бам,
э-э-э-э
Uh,
hell
nah,
I
ain't
no
rookie
(I
ain't
no
rookie)
Э-э,
черт
возьми,
я
не
новичок
(я
не
новичок)
Ayy,
I
bang
Bloods
in
that
pussy
(In
that
pussy)
Эй,
я
вставляю
Bloods
в
твою
киску
(в
твою
киску)
Ayy,
turn
the
lights
off,
Эй,
выключи
свет,
I
don't
want
you
lookin'?
(want
you
lookin'?)
Я
не
хочу,
чтобы
ты
смотрел
(?)
Tight
pussy,
hair
of
a
chicken,
think
I
took
it
(ayy,
ayy)
Крутая
киска,
волосы
как
у
курицы,
кажется,
я
взял
(эй,
эй)
Fuck
all
that
foreplay
(that
foreplay)
К
черту
всю
эту
прелюдию
(эту
прелюдию)
Ayy,
what's
up
with
that
Treyway?
(with
that
Treyway)
Эй,
что
случилось
с
этим
Treyway?
(с
этим
Treyway)
Aye,
that
threesome,
girl,
I
don't
play
(girl,
I
don't
play)
Эй,
эта
тройка,
детка,
я
не
играю
(детка,
я
не
играю)
Ayy,
beat
it
up,
that's
a
melee
Эй,
бей,
это
битва
G-63,
I
swerve
on
'em
(swerve,
swerve,
swerve)
G-63,
я
уклоняюсь
от
них
(уклоняюсь,
уклоняюсь,
уклоняюсь)
First
pitch
at
the
Dodger
game,
Первый
мяч
в
игре
"Доджерсов",
can't
curve
on
'em
(curve,
curve,
curve)
нельзя
отклоняться
от
него
(крутить,
крутить,
крутить)
YG,
I
don't
give
a
fuck,
YG,
мне
плевать,
you
got
some
nerve,
don't
ya?
(nerve,
nerve,
nerve)
у
тебя
есть
наглость,
не
так
ли?
(нерв,
нерв,
нерв)
I'm
out
on
bail,
how
you
feel?
Я
под
залогом,
как
ты
себя
чувствуешь?
Go
to
hell,
uh
Иди
к
черту,
э-э
Krispy
Kreme
whip
and
the
wheels
glazed,
yeah
Обледеневшие
колеса
и
глянцевые
диски,
да
When
you
move
at
night,
you
don't
feel
shade
(yah)
Ночью
ты
не
чувствуешь
тени
(да)
Runnin'
through
the
field,
it's
a
field
day
Бежим
по
полю,
это
праздник
Yeah,
let
her
bang
the
set
at
the
hood
date
Да,
позволь
ей
отжечь
на
свидании
в
гетто
She
gon'
bust
down
if
the
beat
good
(yah)
Она
отдастся,
если
бит
будет
хорош
(да)
She
gon'
roll
up,
bring
the
Backwoods
(it's
lit)
Она
закрутит
косяк,
поднеси
Backwoods
(зажги)
Park
the
Lambo',
took
the
Brink's
truck
Припарковать
Lambo,
забрать
фургон
Brink's
Become
a
Greek
freak,
when
you
see
bucks
Стать
греческим
фриком,
увидев
наличные
Is
your
head
done?
Ты
причесана?
Is
your
bills
paid?
Ты
оплатила
счета?
When
you
outside,
do
you
feel
safe?
Когда
ты
выходишь,
ты
чувствуешь
себя
в
безопасности?
If
we
go
up,
gotta
take
phones
Если
мы
взлетим,
нужно
взять
телефоны
I'm
with
some
go-ups
I
can
take
home.
Я
с
крутыми
людьми,
я
могу
взять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEENON JACKSON, JACQUES WEBSTER, DIJON MCFARLANE, DIJON ISAIAH MCFARLANE, NELSON CHU
Attention! Feel free to leave feedback.