Lyrics and translation Mutabor - Das Eine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutabor,
Ja
ja,
track
4
Mutabor,
Да,
да,
трек
4
Manche
Leute
sagen
Некоторые
люди
говорят,
Andre
Leute
klagen
Другие
люди
жалуются,
Das
kann
nicht
so
weitergehen
Так
больше
продолжаться
не
может.
Das
ist
schon
ganz
beachtlich
Это
довольно
значительно,
Doch
nicht
richtig
sachlich
Но
не
совсем
объективно
Und
viel
zu
allgemein
И
слишком
обобщённо.
Also
gehn
wir
ins
Detail
Поэтому
давайте
углубимся
в
детали.
Der
Mensch
ist
unzufrieden
weil
Человек
недоволен,
потому
что
Er
viel
zu
selten
lacht
Он
слишком
редко
смеётся.
Woran
das
liegt
hab
ich
mich
oft
gefragt
Почему
так,
я
часто
спрашивал
себя,
Und
mein
Großvater
hat
gesagt:
И
мой
дедушка
сказал:
Alle
wollen
nur
das
Eine
Все
хотят
только
одного
-
Erfolg
und
viele
Scheine
Успеха
и
много
денег.
Mach
weiter,
mach
weiter
Давай,
давай,
Jeden
Tag
gescheiter
Каждый
день
умнее.
Kurz
davor
und
doch
daneben
Близок
к
цели,
но
всё
же
мимо.
Steck
nicht
gleich
zurück
Не
сдавайся
сразу.
Pause
ist
nicht
drin
Передышки
не
будет.
Du
verlierst
den
Anschluß
und
suchst
den
Sinn
Ты
потеряешь
связь
и
будешь
искать
смысл.
Nicht
nachdenken,
nachdenken
Не
думай,
думай.
Politisch
voll
korrekt
Политически
абсолютно
корректно.
Die
einen
saufen
Bier
Одни
пьют
пиво,
Die
andern
Sekt
Другие
- игристое.
Um
des
Reimes
Willen
Ради
рифмы
Gibt's
paar
auf
die
Brillen
Некоторым
достаётся
по
очкам.
Ich
muß
meine
Triebe
stillen
Я
должен
утолить
свои
желания.
Ein
Haus
mit
einem
Garten
Дом
с
садом,
Einen
Swimmingpool,
eine
schöne
Frau
Бассейн,
красивая
женщина,
Ein
Auto
und
eine
Brotmaschine
Машину
и
хлебопечку
Und
ein
Dauerlos
И
пожизненный
абонемент.
Schaffe,
schaffe,
schaffe,
schaffe,
Häuser
bauen
Работай,
работай,
работай,
работай,
строй
дома
Und
noch
nach
den
Frauen
schauen
И
ещё
засматривайся
на
женщин.
Die
Anstrengung
gräbt
sich
ins
Gesicht
Напряжение
запечатлевается
на
лице.
Wofür,
wofür,
das
frag
ich
Dich
Ради
чего,
ради
чего,
спрашиваю
я
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frohn Marco, Steinhagen Axel
Attention! Feel free to leave feedback.