Mutabor - Saufen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mutabor - Saufen




Saufen
Бухать
Saufen saufen saufen
Пить, пить, пить,
Noch mehr saufen
Ещё пить,
Zu sein bedarf es wenig
Быть - много не надо,
Zum Wohl bedarf es viel
За здравие надо много.
Ein Rülpser auf die Sitten
Отрыжка на приличия,
Heut' laß' ich mich nicht bitten
Сегодня меня не нужно уговаривать,
Ich greif' mit beiden Händen
Хватаюсь обеими руками
Nach der Seeligkeit
За блаженство.
Willst Du nicht mein Bruder sein
Не хочешь быть моим братом,
Dann sauf' ich eben ganz allein
Тогда буду пить в одиночку.
Dumme Lieder singen
Глупые песни петь,
Sich in Stimmung bringen
Настроение себе создавать,
Dann schwappt die Seele über
Тогда душа наружу,
Und alle machen mit
И все подхватывают.
Hoch soll'n die Wellen schlagen
Пусть волны высоко бьют,
Wer kann mehr als ich vertragen
Кто больше меня выдержит?
Ich kann' nun mal nicht leiden
Терпеть не могу,
Wenn Du nicht Dein Glas erhebst
Когда ты не поднимаешь свой бокал.
Willst Du nicht mein Bruder sein
Не хочешь быть моим братом,
Dann sauf' ich eben ganz allein
Тогда буду пить в одиночку.
Saufen saufen saufen
Пить, пить, пить,
Noch mehr saufen
Ещё пить,
Zu sein bedarf es wenig
Быть - много не надо,
Zum Wohl bedarf es viel
За здравие надо много.
Ein Prost den Neunmalklug
Тост всезнайкам,
Hochprozentig unsre Tugend
Высокоградусная наша добродетель,
Die Welt dreht sich im Kreise
Мир крутится,
Und ich bin der Mittelpunkt
А я - центр вселенной.
Willst Du nicht mein Bruder sein
Не хочешь быть моим братом,
Dann sauf' ich eben ganz allein
Тогда буду пить в одиночку.
Es gibt kein Bier auf Hawaii ...
На Гавайях нет пива...
Kotzen kotzen kotzen
Блевать, блевать, блевать,
Alles auskotzen
Всё наружу,
Kalter Schweiß im Nacken
Холодный пот на шее,
Beim Kniefall vor dem Klo
Стоя на коленях перед унитазом.
Sogar die weiße Weste
Даже белый жилет
Bekotzt zum feuchten Feste
Заблеван насквозь,
Ich schließe meine Augen
Закрываю глаза
Und halte meinen Bauch
И держусь за живот.
Willst Du nicht mein Bruder sein
Не хочешь быть моим братом,
Dann geh' ich eben wieder heim
Тогда я лучше пойду домой.





Writer(s): Axel Steinhagen


Attention! Feel free to leave feedback.