Lyrics and translation MUTEMATH - All I See (Gummerman Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I See (Gummerman Remix)
Всё, что я вижу (Gummerman Remix)
All
I
see...
Всё,
что
я
вижу...
I
have
looked
out
on
the
wonders
that
the
world
can
offer
Я
видел
чудеса,
которые
может
предложить
мир,
I
have
watched
a
perfect
love
that
found
its
ever
after
Я
наблюдал
за
совершенной
любовью,
которая
нашла
свой
счастливый
конец,
And
I
have
sailed
across
a
lake
of
glass,
paved
with
diamonds
И
я
плыл
по
стеклянному
озеру,
вымощенному
бриллиантами.
Whenever
I
find
something
beautiful
Всякий
раз,
когда
я
нахожу
что-то
прекрасное,
Your
face
is
all
I
see
Твоё
лицо
— всё,
что
я
вижу.
(Something
beautiful)
(Что-то
прекрасное)
Your
smile,
tears,
your
laughter
Твоя
улыбка,
слёзы,
твой
смех
Have
captured
me
Пленили
меня.
I
have
laid
on
silver
sand
and
watched
a
golden
sunrise
Я
лежал
на
серебряном
песке
и
наблюдал
за
золотым
восходом
солнца,
Felt
the
joy
in
moments
when
a
lifelong
dream
was
realized
Чувствовал
радость
в
моменты,
когда
сбывалась
мечта
всей
жизни,
And
I
have
flown
across
a
painted
sky
of
god
surrounding
И
я
летал
по
расписным
небесам,
окруженный
богом,
And
everything
around
is
love
И
всё
вокруг
— это
любовь.
And
everything
around
is
beautiful
И
всё
вокруг
прекрасно,
And
everything
around
is
love
И
всё
вокруг
— это
любовь,
And
everything
around
is
beautiful
И
всё
вокруг
прекрасно,
And
everything
around
is
love
И
всё
вокруг
— это
любовь,
And
everything
around...
И
всё
вокруг...
And
everything
around
is
love
И
всё
вокруг
— это
любовь.
Your
smile,
tears,
your
laughter
(and
everything
around
is
beautiful)
Твоя
улыбка,
слёзы,
твой
смех
(и
всё
вокруг
прекрасно)
Have
captured
me
Пленили
меня.
And
everything
around
is
love
И
всё
вокруг
— это
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Meany, Darren King, Roy Mitchell, Todd Gummerman
Album
Changes
date of release
01-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.