MUTEMATH - In No Time - translation of the lyrics into German

In No Time - MUTEMATHtranslation in German




In No Time
In No Time
Where's your heart gone
Wo ist dein Herz geblieben
And where's your soul?
Und wo ist deine Seele?
Where did all of your faith go?
Wohin ist all dein Glaube verschwunden?
And where's that old spark, a failure stole?
Und wo ist dieser alte Funke, den ein Scheitern stahl?
Well I bet we'll find it in no time at all
Nun, ich wette, wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time
Wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time
Wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time
Wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time at all
Wir finden es im Handumdrehen
Where's your nerve gone
Wo ist dein Mut geblieben
And where's your hope?
Und wo ist deine Hoffnung?
And where's that sunrise you've been waiting for?
Und wo ist dieser Sonnenaufgang, auf den du gewartet hast?
And where's that one day you got it all?
Und wo ist dieser eine Tag, an dem du alles hattest?
Well I bet we'll find it in no time at all
Nun, ich wette, wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time
Wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time
Wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time
Wir finden es im Handumdrehen
We'll find it in no time at all
Wir finden es im Handumdrehen
When the wars start falling on the world you had
Wenn die Kriege auf deine Welt hereinbrechen
Just hold tight, in no time we can get it back
Halte durch, im Handumdrehen können wir sie zurückholen
When the skies come crashing on the world you had
Wenn der Himmel auf deine Welt hereinbricht
Just hold tight, in no time we can get it back
Halte durch, im Handumdrehen können wir sie zurückholen
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
We can get it back
Wir können es zurückholen
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
We can get it back
Wir können es zurückholen
We can get it back [repeated]
Wir können es zurückholen [wiederholt]





Writer(s): Meany Paul, King Darren Charles


Attention! Feel free to leave feedback.