Lyrics and translation Mutiny Within - Lethean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lethean
Летейское забвение
Far
beyond
the
point
of
turning
Далеко
за
чертой
невозврата,
Enslaved
in
freedom
Порабощены
в
свободе,
Can't
see
invisible
chains
Не
видим
незримых
цепей,
But
still
we
feel
them
Но
всё
ещё
чувствуем
их.
Get
in
line,
walk
to
your
end
Вставай
в
строй,
иди
к
своему
концу,
We're
driving
our
demise
Мы
сами
движемся
к
своей
гибели,
Shape
your
fate
with
every
step
you
take
Вершишь
свою
судьбу
с
каждым
сделанным
шагом.
Adrift
in
the
river,
the
river
of
strife
Дрейфуем
по
реке,
реке
раздора,
Forget
to
remember
what's
dead
inside
Забываем
помнить
о
том,
что
мертво
внутри.
Like
lambs
to
a
slaughter,
we're
lead
astray
Словно
ягнят
на
бойню,
нас
уводят
в
сторону,
Just
pawns
in
a
game
called
life
Всего
лишь
пешки
в
игре
под
названием
жизнь,
So
overburdened
Мы
так
перегружены.
Adrift
in
the
river,
the
river
of
strife
Дрейфуем
по
реке,
реке
раздора,
Forget
to
remember
what's
dead
inside
Забываем
помнить
о
том,
что
мертво
внутри.
Dead
inside
Мертво
внутри.
Just
decay,
can't
betray
the
system
Просто
тлеем,
не
можем
предать
систему,
Seize
today,
find
a
way
to
forget
Лови
момент,
найди
способ
забыть,
I
close
my
eyes,
the
memories
gone
Я
закрываю
глаза,
воспоминания
исчезают.
Adrift
in
the
river,
the
river
of
strife
Дрейфуем
по
реке,
реке
раздора,
Adrift
in
the
river,
the
river
of
strife
Дрейфуем
по
реке,
реке
раздора,
(We've
lost
our
way)
(Мы
сбились
с
пути),
Forget
to
remember
what's
dead
inside
Забываем
помнить
о
том,
что
мертво
внутри,
(We
drink
from
Lethean)
(Мы
пьём
из
Леты).
Adrift
in
the
river,
the
river
of
strife
Дрейфуем
по
реке,
реке
раздора,
(We've
lost
our
way)
(Мы
сбились
с
пути),
Forget
to
remember
what's
dead
inside...
Забываем
помнить
о
том,
что
мертво
внутри...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Stavola, Brandon Jr Jacobs, Andrew Jacobs, Chris Clancy, William Fore, Daniel Bage
Attention! Feel free to leave feedback.