Lyrics and translation Mutsuhiro Nishiwaki - ひと恋めぐり(オルゴール)
ひと恋めぐり(オルゴール)
Круговорот первой любви (Музыкальная шкатулка)
海岸沿いで
ずっと隣にいてくれると
На
берегу,
ты
обещала
всегда
быть
рядом,
幸せにする、大丈夫だよと
Говорила,
что
сделаешь
меня
счастливым,
что
всё
будет
хорошо.
抱き寄せながら言った
Ты
обнимала
меня
и
говорила
эти
слова.
泣きたくてこらえ
人影に隠れすすり泣いた
Я
хотел
заплакать,
но
сдерживался,
прятался
в
тени
и
украдкой
вытирал
слёзы.
広い肩にもたれて
Прижавшись
к
твоим
широким
плечам,
2つの大きな手で温められると
Я
чувствовал
тепло
твоих
рук,
なぜか子供の様に素直に甘えられた
И
почему-то
мог
быть
послушным
ребёнком,
принимающим
твою
заботу.
今も思い出す
砂を蹴る2人の靴
До
сих
пор
помню
наши
следы
на
песке.
慣れ親しんだ九月の風
Знакомый
сентябрьский
ветер,
月光のもと
前を見据え
В
лунном
свете,
глядя
вперёд,
私の方からその手離した
Я
сам
отпустил
твою
руку.
平気だとうそをついて...
Сказал,
что
всё
в
порядке,
солгал...
どんなに苦しく想うなら
Если
бы
эти
чувства
можно
было
стереть,
丸ごと消え去ってしまえばいい
Чтобы
боль
полностью
исчезла.
1人
泣いてることに気付いて欲しくて
Я
хотел,
чтобы
ты
заметила
мои
слёзы,
つい
喉をつまらせた
И
не
смог
сдержать
ком
в
горле.
私の中で少し美しく描かれた
Твоя
нежная
улыбка,
что
осталась
в
моей
памяти,
優しい微笑み
余計
涙が溢れた
Заставила
меня
плакать
ещё
сильнее.
あなたの香りを抱き
Я
храню
твой
аромат,
慈しみ愛された八月の迷い夜
Августовская
ночь,
когда
ты
окутывала
меня
своей
любовью
и
нежностью.
私は生きる意味をひたすら探した
Я
отчаянно
искал
смысл
жизни.
遠くにあなたが見えた
И
увидел
тебя
вдали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kou Shibasaki, Jin Nakamura
Attention! Feel free to leave feedback.