ベルサウンド 西脇睦宏 - ノエルの夜(Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ベルサウンド 西脇睦宏 - ノエルの夜(Instrumental)




ノエルの夜(Instrumental)
Ночь перед Рождеством (Instrumental)
降り始めた雪が
Начавшийся снег
風に運ばれて
По ветру несётся,
ジグソーパズルみたいに
Словно пазл,
ガラス窓を埋める
Закрывая окно.
RADIOからジングルベルが
Сколько раз из радио
何度 流れただろう
Доносился перезвон?
君と僕はその度に
С тобой мы каждый раз,
何度 キスしただろう
Сколько раз целовались?
ノエルの夜は
В ночь перед Рождеством
言葉はいらない
Слова не нужны,
見つめ合うだけでいい
Достаточно просто смотреть друг другу в глаза,
心を繋ぎ
Соединив сердца.
一緒にいれば
Когда мы вместе,
誰よりも愛しい
Ты любимее всех.
買って来たケーキを
Купленный торт
半分 切り分けて
Разрежем пополам,
君が僕にくれた
И веточку остролиста,
ひいらぎの飾り
Что ты мне подарила.
世界中の恋人たちが
Все влюблённые мира
同時にキスしながら
Одновременно целуются,
交換したプレゼントは
Обмениваясь подарками,
愛の答え合わせ
Находя подтверждение любви.
ノエルの夜は
В ночь перед Рождеством
素直になれるね
Можно быть искренним.
今日だけは特別さ
Этот день особенный,
キャンドルの火に
В свете свечи
照らされながら
Обнявшись,
抱き合って眠ろう
Уснём.
遠い空の下に聴こえる
Вдалеке слышится
かすかな教会の鐘の音(ね)
Тихий звон церковных колоколов,
ずっと鳴り響けと願った
Я желал, чтобы он звучал вечно.
僕らは(僕らは)
Мы (мы)
永遠になる
Станем вечностью.
ノエルの夜は
В ночь перед Рождеством
言葉はいらない
Слова не нужны,
見つめ合うだけでいい
Достаточно просто смотреть друг другу в глаза,
心を繋ぎ
Соединив сердца.
一緒にいれば
Когда мы вместе,
誰よりも愛しい
Ты любимее всех.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Motoi Okuda


Attention! Feel free to leave feedback.