Mutsuhiro Nishiwaki - 君の名は希望(オルゴール) - translation of the lyrics into Russian




君の名は希望(オルゴール)
Твоё имя - Надежда (Музыкальная шкатулка)
僕が君を初めて意識したのは
Впервые я заметил тебя
去年の6月 夏の服に着替えた頃
В июне прошлого года, когда ты переоделась в летнюю одежду.
転がって来たボールを無視してたら
Ты не стала поднимать укатившийся мяч,
僕が拾うまで
И ждала, пока я его подниму,
こっちを見て待っていた
Глядя на меня.
透明人間 そう呼ばれてた
Невидимка так тебя называли.
僕の存在 気づいてくれたんだ
Но ты заметила меня, моё существование.
厚い雲の隙間に光が射して
Сквозь плотные тучи пробился луч солнца,
グラウンドの上 僕にちゃんと影ができた
И на земле появилась моя тень.
いつの日からか孤独に慣れていたけど
Я уже привык к одиночеству, но,
僕が拒否してた
Сам того не желая, понял,
この世界は美しい
Что этот мир прекрасен.
こんなに誰かを恋しくなる
Я и представить себе не мог,
自分がいたなんて
Что буду так сильно скучать по кому-то.
想像もできなかったこと
Раньше я и подумать не мог, что во мне есть это чувство.
未来はいつだって
Ведь будущее - это всегда
新たなときめきと出会いの場
Место для новых волнений и встреч.
君の名前は"希望"と今 知った
Теперь я знаю, твоё имя "Надежда".
わざと遠い場所から君を眺めた
Я специально наблюдал за тобой издалека,
だけど時々 その姿を見失った
Но иногда терял тебя из виду.
24時間 心が空っぽで
Все 24 часа в сутках моё сердце было пустым.
僕は一人では
Я больше не мог
生きられなくなったんだ
Жить один.
孤独より居心地がいい
Рядом с любовью мне было уютнее, чем в одиночестве.
愛のそばでしあわせを感じた
Я чувствовал себя счастливым.
人の群れに逃げ込み紛れてても
Даже если я попытаюсь спрятаться в толпе,
人生の意味を誰も教えてくれないだろう
Никто не скажет мне, в чем смысл жизни.
悲しみの雨 打たれて足下を見た
Грустный дождь заставил меня посмотреть себе под ноги.
土のその上に
Я стоял на земле.
そう確かに僕はいた
Да, я действительно существую.
こんなに心が切なくなる
Моё сердце сжимается от боли.
恋ってあるんだね
Так вот что такое любовь.
キラキラと輝いている
Она сияет так ярко.
同(おんな)じ今日だって
Даже сегодня
僕らの足跡は続いてる
Наши пути продолжают пересекаться.
君の名前は"希望"と今 知った
Теперь я знаю, твоё имя "Надежда".
もし君が振り向かなくても
Даже если ты не обернёшься ко мне,
その微笑みを僕は忘れない
Я никогда не забуду твою улыбку.
どんな時も君がいることを
Я буду верить, что ты всегда рядом,
信じて まっすぐ歩いて行こう
И продолжу идти вперёд с высоко поднятой головой.
何(なん)にもわかっていないんだ
Я ничего не знаю
自分のことなんて
Ни о себе, ни о мире.
真実の叫びを聞こう
Я хочу услышать истинный зов своего сердца.
さあ
Ведь
こんなに誰かを恋しくなる
Я и представить себе не мог,
自分がいたなんて
Что буду так сильно скучать по кому-то.
想像もできなかったこと
Раньше я и подумать не мог, что во мне есть это чувство.
未来はいつだって
Ведь будущее - это всегда
新たなときめきと出会いの場
Место для новых волнений и встреч.
君の名前は"希望"と今知った
Теперь я знаю, твоё имя "Надежда".
希望とは
Надежда - это
明日(あす)の空
Небо завтрашнего дня
WOW WOW WOW
WOW WOW WOW





Writer(s): Katsuhiko Sugiyama, Yasushi Akimoto


Attention! Feel free to leave feedback.