Lyrics and translation Mutsuhiro Nishiwaki - 恋するフォーチュンクッキー Originally Performed By AKB48
恋するフォーチュンクッキー Originally Performed By AKB48
Печенье любви в исполнении AKB48
あなたのことが好きなのに
Ты
мне
нравишься,
но
私にまるで興味ない
Я
тебя
совсем
не
интересую.
何度目かの失恋の準備
В
который
раз
готовлюсь
к
разбитому
сердцу.
まわりを見れば大勢の
Вокруг
так
много
可愛いコたちがいるんだもん
Милых
девчонок,
地味な花は気づいてくれない
Что
ты
не
замечаешь
скромный
цветок.
カフェテリア流れる
music
В
кафетерии
играет
музыка,
ぼんやり聴いていたら
Я
слушаю,
не
вдумываясь,
知らぬ間にリズムに合わせ
И
не
замечаю,
как
начинаю
двигаться
в
ритм,
つま先から動き出す
Пальцы
на
ногах
сами
пускаются
в
пляс.
止められない今の気持ち
Не
могу
остановить
эти
чувства.
カモン
カモン
カモン
カモン
ベイビー
Давай,
давай,
давай,
давай,
малышка.
恋するフォーチュンクッキー!
Печенье
любви!
未来は
そんな悪くないよ
Будущее
не
так
уж
и
плохо.
ツキを呼ぶには
Чтобы
привлечь
удачу,
笑顔を見せること
Нужно
просто
улыбаться.
ハートのフォーチュンクッキー
Сердечное
печенье,
運勢
今日よりもよくしよう
Сделай
мою
судьбу
сегодня
лучше,
чем
вчера.
ヘイヘイヘイ
ヘイヘイヘイ
Хей-хей-хей,
хей-хей-хей.
人生捨てたもんじゃないよね
Я
же
не
зря
живу
на
этом
свете,
あっと驚く奇跡が起きる
В
моей
жизни
ещё
случится
чудо.
あなたとどこかで愛し合える予感
У
меня
предчувствие,
что
я
полюблю
тебя
где-нибудь
ещё.
あなたにちゃんと告りたい
Хочу
признаться
тебе,
だけど自分に自信ない
Но
мне
не
хватает
уверенности
в
себе.
リアクションは想像つくから
Я
уже
представляю
твою
реакцию.
性格いいコがいいなんて
Парни
говорят,
что
любят
девушек
с
хорошим
характером,
ルックスがアドヴァンテージ
Внешность
- это
главное
преимущество.
人気投票1位になる
Побеждают
самые
красивые
девчонки.
プリーズ
プリーズ
プリーズ
オーベイビー
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка,
恋するフォーチュンクッキー!
Печенье
любви!
その殻
さあ壊してみよう
Давай,
вылезай
из
своей
скорлупы.
神様も知らない
Не
знают
даже
боги.
涙のフォーチュンクッキー
Печенье
слез,
そんなに
ネガティブにならずに
Не
будь
такой
пессимисткой.
ヘイヘイヘイ
ヘイヘイヘイ
Хей-хей-хей,
хей-хей-хей.
世界は愛で溢れているよ
Мир
полон
любви,
悲しい出来事忘れさせる
Она
поможет
тебе
забыть
все
печали.
明日は明日の風が吹くと思う
Завтра
будет
новый
день,
и
ветер
подует
в
другую
сторону.
カモン
カモン
カモン
カモン
ベイビー
Давай,
давай,
давай,
давай,
малышка,
恋するフォーチュンクッキー!
Печенье
любви!
未来は
そんな悪くないよ
Будущее
не
так
уж
и
плохо.
ツキを呼ぶには
Чтобы
привлечь
удачу,
笑顔を見せること
Нужно
просто
улыбаться.
ハートのフォーチュンクッキー
Сердечное
печенье,
運勢
今日よりもよくしよう
Сделай
мою
судьбу
сегодня
лучше,
чем
вчера.
ヘイヘイヘイ
ヘイヘイヘイ
Хей-хей-хей,
хей-хей-хей.
人生捨てたもんじゃないよね
Я
же
не
зря
живу
на
этом
свете,
あっと驚く奇跡が起きる
В
моей
жизни
ещё
случится
чудо.
あなたとどこかで愛し合える予感
У
меня
предчувствие,
что
я
полюблю
тебя
где-нибудь
ещё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasushi Akimoto, Shintaro Ito
Attention! Feel free to leave feedback.