Lyrics and translation Mutya Buena - Just a Little Bit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just a Little Bit
Чуть Больше
Woke
up
too
early
this
morning
Проснулась
слишком
рано
этим
утром,
Shaken
by
a
dream
I
had
when
I
was
in
danger
of
losin'
you
Встревоженная
сном,
в
котором
я
чуть
не
потеряла
тебя.
And
I
made
up
my
mind
И
я
решила,
I
was
gonna
tell
you
when
you
opened
your
eyes
I
thought
it
through
Что
скажу
тебе,
как
только
ты
откроешь
глаза.
Я
все
обдумала.
Wanna
be
someone
Хочу
быть
кем-то
Better
than
the
one
who
wasn't
there
when
you
needed
her
Лучше,
чем
та,
кто
не
была
рядом,
когда
ты
в
ней
нуждался.
Wants
you,
needs
you,
someone
who'd
never
leave
you
Хочет
тебя,
нуждается
в
тебе,
кто
никогда
тебя
не
оставит.
My
almost
was
not
enough
Моего
"почти"
было
недостаточно,
Never
sacrificed
too
much
Я
никогда
не
жертвовала
слишком
многим.
I'm
ready
to
give
Я
готова
отдать
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
I'm
willing
as
I'll
ever
be
Я
готова,
как
никогда,
Do
anything,
just
watch
me
Сделать
все,
что
угодно,
просто
посмотри
на
меня.
I
love
you,
I
admit
Я
люблю
тебя,
признаюсь,
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
'Cause
I
was
so
busy
driving
Ведь
я
была
так
занята
дорогой,
I
didn't
see
the
road
ahead
or
where
I
was
going,
ignored
the
signs
Что
не
видела
пути
впереди
или
куда
я
иду,
игнорировала
знаки.
Why
didn't
somebody
tell
me
Почему
никто
мне
не
сказал,
The
one
that
I
was
looking
for
was
there
all
the
time
- I
was
blind
Что
тот,
кого
я
искала,
был
рядом
все
это
время
- я
была
слепа.
It
took
a
bad
dream
to
show
me
Мне
понадобился
плохой
сон,
чтобы
показать
мне,
Without
you
there
how
it
would
be
I
realized
Как
бы
все
было
без
тебя.
Я
поняла,
I
want
you,
I
need
you
Что
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
And
baby
I'll
never
leave
you
И,
милый,
я
никогда
тебя
не
оставлю.
My
almost
was
not
enough
Моего
"почти"
было
недостаточно,
Never
sacrificed
too
much
Я
никогда
не
жертвовала
слишком
многим.
I'm
ready
to
give
Я
готова
отдать
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
I'm
willing
as
I'll
ever
be
Я
готова,
как
никогда,
Do
anything,
just
watch
me
Сделать
все,
что
угодно,
просто
посмотри
на
меня.
I
love
you,
I
admit
Я
люблю
тебя,
признаюсь,
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
When
you
wake
up
Когда
ты
проснешься,
I'll
be
different
Я
буду
другой.
I
don't
know
how
I'm
gonna
find
the
right
words
to
say
Не
знаю,
как
найду
нужные
слова,
I'll
have
a
whole
lot
more
to
give
than
I
did
yesterday
(just
a
little
bit)
Но
я
смогу
дать
тебе
гораздо
больше,
чем
вчера
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
(Just
a
little
bit)
(Чуть
больше,
чем
просто
немного)
(Just
a
little
bit)
(Чуть
больше,
чем
просто
немного)
My
almost
was
not
enough
Моего
"почти"
было
недостаточно,
Never
sacrificed
too
much
Я
никогда
не
жертвовала
слишком
многим.
I'm
ready
to
give
Я
готова
отдать
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
I'm
willing
as
I'll
ever
be
Я
готова,
как
никогда,
Do
anything,
just
watch
me
Сделать
все,
что
угодно,
просто
посмотри
на
меня.
I
love
you,
I
admit
Я
люблю
тебя,
признаюсь,
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
My
almost
was
not
enough
Моего
"почти"
было
недостаточно,
Never
sacrificed
too
much
Я
никогда
не
жертвовала
слишком
многим.
I'm
ready
to
give
Я
готова
отдать
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
I'm
willing
as
I'll
ever
be
Я
готова,
как
никогда,
Do
anything,
just
watch
me
Сделать
все,
что
угодно,
просто
посмотри
на
меня.
I
love
you,
I
admit
Я
люблю
тебя,
признаюсь,
More
than
just
a
little
bit
(just
a
little
bit)
Чуть
больше,
чем
просто
немного
(чуть
больше,
чем
просто
немного).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pamela Eileen Sheyne
Attention! Feel free to leave feedback.