Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Girl - Moto Blanco Vocal
Echtes Mädchen - Moto Blanco Vocal
If
I
had
one
chance
to
Wenn
ich
eine
Chance
hätte
In
my
life
again
In
meinem
Leben
nochmal
I
wouldn't
make
no
changes
Würde
ich
nichts
ändern
Now
or
way
back
when
(yeah)
Weder
jetzt
noch
damals
(yeah)
And
if
everything
turns
out
Und
wenn
alles
so
kommt
The
way
I
hope
it
goes
Wie
ich
es
mir
erhoffe
But
I
cant
wait
to
find
out
Aber
ich
kann
es
kaum
erwarten
herauszufinden
What
it
is
that
God
knows
Was
es
ist,
das
Gott
weiß
But
I
don't
wanna
think
about
Aber
ich
will
nicht
darüber
nachdenken
What's
gonna
come
around
for
me
Was
auf
mich
zukommen
wird
I'll
just
take
it
day
by
day
Ich
nehme
es
einfach
Tag
für
Tag
'Cause
it's
the
only
way
Denn
das
ist
der
einzige
Weg
To
be
the
best
that
I
can
be
Die
Beste
zu
sein,
die
ich
sein
kann
I
never
pretend
to
be
something
I'm
not
Ich
gebe
nie
vor,
etwas
zu
sein,
das
ich
nicht
bin
You
get
what
you
see,
when
you
see
what
I've
got
Du
bekommst,
was
du
siehst,
wenn
du
siehst,
was
ich
habe
We
live
in
the
real
world,
I'm
just
a
real
girl
Wir
leben
in
der
echten
Welt,
ich
bin
nur
ein
echtes
Mädchen
I
know
exactly
where
I
stand
Ich
weiß
genau,
wo
ich
stehe
And
all
I
can
do
is
be
true
to
myself
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mir
selbst
treu
zu
sein
I
don't
need
permission
from
nobody
else
Ich
brauche
keine
Erlaubnis
von
jemand
anderem
'Cause
this
is
the
real
world,
I'm
not
a
little
girl
Denn
das
ist
die
echte
Welt,
ich
bin
kein
kleines
Mädchen
mehr
I
know
exactly
who
I
am
Ich
weiß
genau,
wer
ich
bin
And
nothing's
ever
perfect
Und
nichts
ist
jemals
perfekt
There's
no
guarantee
Es
gibt
keine
Garantie
And
if
I
knew
the
answers
Und
wenn
ich
die
Antworten
wüsste
It
would
put
my
mind
at
ease
(no)
Würde
es
mich
beruhigen
(nein)
So
I'll
just
keep
on
going
Also
mache
ich
einfach
weiter
The
way
I've
gone
so
far
So
wie
ich
bisher
gegangen
bin
And
maybe
I'll
end
up
Und
vielleicht
ende
ich
dabei
Tryin'
to
catch
a
fallin
star
(yeah)
Zu
versuchen,
einen
fallenden
Stern
zu
fangen
(yeah)
But
I
don't
wanna
think
about
Aber
ich
will
nicht
darüber
nachdenken
What's
gonna
come
around
for
me
Was
auf
mich
zukommen
wird
I'll
just
take
it
day
by
day
Ich
nehme
es
einfach
Tag
für
Tag
'Cause
it's
the
only
way
Denn
das
ist
der
einzige
Weg
To
be
the
best
that
I
can
be
Die
Beste
zu
sein,
die
ich
sein
kann
I
never
pretend
to
be
something
I'm
not
Ich
gebe
nie
vor,
etwas
zu
sein,
das
ich
nicht
bin
You
get
what
you
see,
when
you
see
what
I've
got
Du
bekommst,
was
du
siehst,
wenn
du
siehst,
was
ich
habe
We
live
in
the
real
world,
I'm
just
a
real
girl
Wir
leben
in
der
echten
Welt,
ich
bin
nur
ein
echtes
Mädchen
I
know
exactly
where
I
stand
Ich
weiß
genau,
wo
ich
stehe
And
all
I
can
do
is
be
true
to
myself
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mir
selbst
treu
zu
sein
I
don't
need
permission
from
nobody
else
Ich
brauche
keine
Erlaubnis
von
jemand
anderem
'Cause
this
is
the
real
world,
I'm
not
a
little
girl
Denn
das
ist
die
echte
Welt,
ich
bin
kein
kleines
Mädchen
mehr
I
know
exactly
who
I
am
Ich
weiß
genau,
wer
ich
bin
Baby
this
is
who
I
am
Baby,
das
bin
ich
Don't
need
you
to
understand
Ich
brauche
nicht,
dass
du
es
verstehst
'Cause
everything
is
right
where
it
should
be
Denn
alles
ist
genau
da,
wo
es
sein
sollte
It
wont
be
long
til
you
know
about
me,
Es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
du
von
mir
weißt,
'Cause
I
don't
give
a...
Denn
es
ist
mir
egal...
Even
when
I'm
out
of
love
Selbst
wenn
ich
keine
Liebe
mehr
habe
'Cause
everythings
just
how
it
should
be
Denn
alles
ist
genau
so,
wie
es
sein
sollte
And
it
wont
be
long
till
you
know
about
me
Und
es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
du
von
mir
weißt
I
never
pretend
to
be
something
I'm
not
Ich
gebe
nie
vor,
etwas
zu
sein,
das
ich
nicht
bin
You
get
what
you
see,
when
you
see
what
I've
got
Du
bekommst,
was
du
siehst,
wenn
du
siehst,
was
ich
habe
We
live
in
the
real
world,
I'm
just
a
real
girl
Wir
leben
in
der
echten
Welt,
ich
bin
nur
ein
echtes
Mädchen
I
know
exactly
where
I
stand
Ich
weiß
genau,
wo
ich
stehe
And
all
I
can
do
is
be
true
to
myself
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mir
selbst
treu
zu
sein
I
don't
need
permission
from
nobody
else
Ich
brauche
keine
Erlaubnis
von
jemand
anderem
'Cause
this
is
the
real
world,
I'm
not
a
little
girl
Denn
das
ist
die
echte
Welt,
ich
bin
kein
kleines
Mädchen
mehr
I
know
exactly
who
I
am
Ich
weiß
genau,
wer
ich
bin
I
never
pretend
to
be
something
I'm
not
Ich
gebe
nie
vor,
etwas
zu
sein,
das
ich
nicht
bin
You
get
what
you
see,
when
you
see
what
I've
got
Du
bekommst,
was
du
siehst,
wenn
du
siehst,
was
ich
habe
We
live
in
the
real
world,
I'm
just
a
real
girl
Wir
leben
in
der
echten
Welt,
ich
bin
nur
ein
echtes
Mädchen
I
know
exactly
where
I
stand
Ich
weiß
genau,
wo
ich
stehe
And
all
I
can
do
is
be
true
to
myself
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
mir
selbst
treu
zu
sein
I
don't
need
permission
from
nobody
else
Ich
brauche
keine
Erlaubnis
von
jemand
anderem
'Cause
this
is
the
real
world,
I'm
not
a
little
girl
Denn
das
ist
die
echte
Welt,
ich
bin
kein
kleines
Mädchen
mehr
I
know
exactly
who
I
am
Ich
weiß
genau,
wer
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kravitz Lenny, Gillard Dean
Attention! Feel free to leave feedback.