Mutya Buena - Real Girl - Moto Blanco Vocal - translation of the lyrics into German




Real Girl - Moto Blanco Vocal
Echtes Mädchen - Moto Blanco Vocal
If I had one chance to
Wenn ich eine Chance hätte
In my life again
In meinem Leben nochmal
I wouldn't make no changes
Würde ich nichts ändern
Now or way back when (yeah)
Weder jetzt noch damals (yeah)
And if everything turns out
Und wenn alles so kommt
The way I hope it goes
Wie ich es mir erhoffe
But I cant wait to find out
Aber ich kann es kaum erwarten herauszufinden
What it is that God knows
Was es ist, das Gott weiß
But I don't wanna think about
Aber ich will nicht darüber nachdenken
What's gonna come around for me
Was auf mich zukommen wird
I'll just take it day by day
Ich nehme es einfach Tag für Tag
'Cause it's the only way
Denn das ist der einzige Weg
To be the best that I can be
Die Beste zu sein, die ich sein kann
I never pretend to be something I'm not
Ich gebe nie vor, etwas zu sein, das ich nicht bin
You get what you see, when you see what I've got
Du bekommst, was du siehst, wenn du siehst, was ich habe
We live in the real world, I'm just a real girl
Wir leben in der echten Welt, ich bin nur ein echtes Mädchen
I know exactly where I stand
Ich weiß genau, wo ich stehe
And all I can do is be true to myself
Und alles, was ich tun kann, ist mir selbst treu zu sein
I don't need permission from nobody else
Ich brauche keine Erlaubnis von jemand anderem
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Denn das ist die echte Welt, ich bin kein kleines Mädchen mehr
I know exactly who I am
Ich weiß genau, wer ich bin
And nothing's ever perfect
Und nichts ist jemals perfekt
There's no guarantee
Es gibt keine Garantie
And if I knew the answers
Und wenn ich die Antworten wüsste
It would put my mind at ease (no)
Würde es mich beruhigen (nein)
So I'll just keep on going
Also mache ich einfach weiter
The way I've gone so far
So wie ich bisher gegangen bin
And maybe I'll end up
Und vielleicht ende ich dabei
Tryin' to catch a fallin star (yeah)
Zu versuchen, einen fallenden Stern zu fangen (yeah)
But I don't wanna think about
Aber ich will nicht darüber nachdenken
What's gonna come around for me
Was auf mich zukommen wird
I'll just take it day by day
Ich nehme es einfach Tag für Tag
'Cause it's the only way
Denn das ist der einzige Weg
To be the best that I can be
Die Beste zu sein, die ich sein kann
I never pretend to be something I'm not
Ich gebe nie vor, etwas zu sein, das ich nicht bin
You get what you see, when you see what I've got
Du bekommst, was du siehst, wenn du siehst, was ich habe
We live in the real world, I'm just a real girl
Wir leben in der echten Welt, ich bin nur ein echtes Mädchen
I know exactly where I stand
Ich weiß genau, wo ich stehe
And all I can do is be true to myself
Und alles, was ich tun kann, ist mir selbst treu zu sein
I don't need permission from nobody else
Ich brauche keine Erlaubnis von jemand anderem
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Denn das ist die echte Welt, ich bin kein kleines Mädchen mehr
I know exactly who I am
Ich weiß genau, wer ich bin
Baby this is who I am
Baby, das bin ich
Don't need you to understand
Ich brauche nicht, dass du es verstehst
'Cause everything is right where it should be
Denn alles ist genau da, wo es sein sollte
It wont be long til you know about me,
Es wird nicht lange dauern, bis du von mir weißt,
'Cause I don't give a...
Denn es ist mir egal...
Even when I'm out of love
Selbst wenn ich keine Liebe mehr habe
'Cause everythings just how it should be
Denn alles ist genau so, wie es sein sollte
And it wont be long till you know about me
Und es wird nicht lange dauern, bis du von mir weißt
I never pretend to be something I'm not
Ich gebe nie vor, etwas zu sein, das ich nicht bin
You get what you see, when you see what I've got
Du bekommst, was du siehst, wenn du siehst, was ich habe
We live in the real world, I'm just a real girl
Wir leben in der echten Welt, ich bin nur ein echtes Mädchen
I know exactly where I stand
Ich weiß genau, wo ich stehe
And all I can do is be true to myself
Und alles, was ich tun kann, ist mir selbst treu zu sein
I don't need permission from nobody else
Ich brauche keine Erlaubnis von jemand anderem
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Denn das ist die echte Welt, ich bin kein kleines Mädchen mehr
I know exactly who I am
Ich weiß genau, wer ich bin
I never pretend to be something I'm not
Ich gebe nie vor, etwas zu sein, das ich nicht bin
You get what you see, when you see what I've got
Du bekommst, was du siehst, wenn du siehst, was ich habe
We live in the real world, I'm just a real girl
Wir leben in der echten Welt, ich bin nur ein echtes Mädchen
I know exactly where I stand
Ich weiß genau, wo ich stehe
And all I can do is be true to myself
Und alles, was ich tun kann, ist mir selbst treu zu sein
I don't need permission from nobody else
Ich brauche keine Erlaubnis von jemand anderem
'Cause this is the real world, I'm not a little girl
Denn das ist die echte Welt, ich bin kein kleines Mädchen mehr
I know exactly who I am
Ich weiß genau, wer ich bin





Writer(s): Kravitz Lenny, Gillard Dean


Attention! Feel free to leave feedback.