Lyrics and translation Muxaveli - Faceoff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
conversation
between
my
personalities
is
a
way
of
Разговор
между
моими
личностями
– это
способ
Me
keeping
my
sanity
Я
сохраняю
здравомыслие
There
are
levels
to
this
Для
этого
есть
уровни
I
ain't
taking
no
days
off
Я
не
беру
выходных
Everyday
with
myself
is
a
face
off
Каждый
день
с
самим
собой
- это
противостояние
A
conversation
within
that
needs
to
happen
Разговор
внутри,
который
должен
произойти
I
am
not
talking
about
portraying
an
image
Я
не
говорю
о
изображении
образа
Or
using
my
faith
as
a
weapon
Или
использовать
мою
веру
как
оружие
Hold
on
a
second
I
reckon
Подожди
секунду,
я
думаю
As
they
question
my
intentions
Когда
они
подвергают
сомнению
мои
намерения
My
music
is
my
expression
Моя
музыка
- мое
выражение
Like
everybody
my
life
is
filled
with
lessons
Как
и
все,
моя
жизнь
наполнена
уроками
There
ain't
nobody
else's
water
I'm
testing
Я
не
проверяю
ничьей
воды
Looking
at
the
seventh
heaven
Глядя
на
седьмое
небо
As
I
am
grateful
for
my
blessings
Поскольку
я
благодарен
за
мои
благословения
But
the
way
they
be
acting
out
Но
то,
как
они
действуют
Be
raising
my
aggression
Поднимите
мою
агрессию
I
got
to
make
a
confession
Я
должен
сделать
признание
I
built
a
lot
of
misconception
Я
построил
много
заблуждений
Letting
people
say
what
ever
they
want
Позволять
людям
говорить
то,
что
они
хотят
It's
on
their
own
discretion
Это
на
их
усмотрение
Cutting
with
the
knife
this
tension
Разрезаю
ножом
это
напряжение.
As
I
mention
rap
ain't
something
I
do
for
catching
attention
Как
я
уже
упоминал,
рэп
— это
не
то,
чем
я
занимаюсь
для
привлечения
внимания.
I
don't
know
why
I
do
music
Я
не
знаю,
почему
я
занимаюсь
музыкой
I
guess
it's
a
process
of
natural
selection
Я
думаю,
это
процесс
естественного
отбора
Talking
about
what's
going
on
in
the
world
is
my
obsession
Говорить
о
том,
что
происходит
в
мире,
— моя
одержимость.
I
would
consider
myself
lucky
if
this
became
my
full
time
profession
Я
бы
посчитал,
что
мне
повезло,
если
бы
это
стало
моей
постоянной
профессией.
A
conversation
between
my
personalities
is
a
way
of
Разговор
между
моими
личностями
– это
способ
Me
keeping
my
sanity
Я
сохраняю
здравомыслие
There
are
levels
to
this
Для
этого
есть
уровни
I
ain't
taking
no
days
off
Я
не
беру
выходных
Everyday
with
myself
is
a
face
off
Каждый
день
с
самим
собой
- это
противостояние
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzamil Zaman
Attention! Feel free to leave feedback.