Lyrics and translation Muza - Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
hides
in
every
night
Что-то
скрывается
в
каждой
ночи,
Brings
desire
from
the
deep
Вызывает
желание
из
глубины,
And
with
it
comes
a
burning
light
И
с
ним
приходит
обжигающий
свет,
To
keep
us
from
our
sleep
Чтобы
не
дать
нам
уснуть.
And
as
the
full
star
tries
his
best
to
make
the
white
pearl
shine
И
пока
полная
звезда
изо
всех
сил
старается
заставить
белую
жемчужину
сиять,
Glances
of
a
new
day
have
arrived
Взгляды
нового
дня
уже
пришли.
And
though
he's
not
alone,
he
fears
to
never
love
another
И
хотя
он
не
один,
он
боится
никогда
не
полюбить
другую
And
leave
his
heart
forever
with
her
smile
И
оставить
свое
сердце
навсегда
с
ее
улыбкой.
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит,
As
I
am
burning
Как
горю
я,
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит,
As
I
am
yearning
Как
тоскую
я.
Something
died
within
a
soul
Что-то
умерло
в
душе,
Left
the
eyes
to
rust
Оставив
глаза
ржаветь.
And
every
time
it
is
recalled
И
каждый
раз,
когда
это
вспоминается,
It
covers
all
in
dust
Всё
покрывается
пылью.
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит,
As
I
am
burning
Как
горю
я,
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит,
As
I
am
yearning
Как
тоскую
я.
And
meanwhile,
a
whole
lot
goes
down
А
тем
временем
многое
происходит,
Somewhere
in
the
darkness,
us
together
for
a
while
Где-то
во
тьме,
мы
вместе
на
мгновение.
You
loved
it
then,
so
did
I
Тебе
это
нравилось
тогда,
как
и
мне.
A
feeling
deep
inside
you
wants
to
love
it
all
again
Глубокое
чувство
внутри
тебя
хочет
любить
это
всё
снова.
Now
don't
leave
it
there,
just
give
it
a
chance
Теперь
не
оставляй
это,
просто
дай
этому
шанс.
If
only
I'd
forget
you
after
one
last
dance
Если
бы
я
только
могла
забыть
тебя
после
одного
последнего
танца.
But
you're
everywhere,
yes
you
are
Но
ты
везде,
да,
ты
везде,
In
every
melody
and
in
every
little
scar
В
каждой
мелодии
и
в
каждом
маленьком
шраме.
Yes
you
are,
you
are,
love
Да,
ты
везде,
ты
везде,
любовь
моя.
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит,
As
I
am
burning
Как
горю
я,
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит,
And
I
am
yearning
И
тоскую
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzahid Abdullah, Weiyu Shen
Album
3rd Eye
date of release
03-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.