Lyrics and translation Muza - Habibi
Something
hides
in
every
night
Что-то
скрывается
в
каждой
ночи.
Brings
desire
from
the
deep
Приносит
желание
из
глубины.
And
with
it
comes
a
burning
light
И
вместе
с
ним
приходит
пылающий
свет.
To
keep
us
from
our
sleep
Чтобы
не
дать
нам
уснуть.
And
as
the
full
star
tries
his
best
to
make
the
white
pearl
shine
И
как
полная
Звезда
изо
всех
сил
старается
заставить
сиять
белую
жемчужину
Glances
of
a
new
day
have
arrived
Появились
проблески
нового
дня.
And
though
he's
not
alone,
he
fears
to
never
love
another
И
хотя
он
не
одинок,
он
боится
никогда
не
полюбить
другую.
And
leave
his
heart
forever
with
her
smile
И
навсегда
оставит
его
сердце
с
ее
улыбкой.
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит.
As
I
am
burning
Как
я
горю
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит.
As
I
am
yearning
Как
я
тоскую
Something
died
within
a
soul
Что-то
умерло
в
душе.
Left
the
eyes
to
rust
Оставил
глаза
ржаветь.
And
every
time
it
is
recalled
И
каждый
раз
вспоминается.
It
covers
all
in
dust
Она
покрывает
все
пылью.
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит.
As
I
am
burning
Как
я
горю
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит.
As
I
am
yearning
Как
я
тоскую
And
meanwhile,
a
whole
lot
goes
down
А
тем
временем
многое
идет
ко
дну.
Somewhere
in
the
darkness,
us
together
for
a
while
Где-то
в
темноте
мы
ненадолго
вместе.
You
loved
it
then,
so
did
I
Тебе
это
нравилось,
и
мне
тоже.
A
feeling
deep
inside
you
wants
to
love
it
all
again
Чувство
глубоко
внутри
тебя
хочет
полюбить
все
это
снова
Now
don't
leave
it
there,
just
give
it
a
chance
Не
оставляй
ее
там,
просто
дай
ей
шанс.
If
only
I'd
forget
you
after
one
last
dance
Если
бы
я
только
мог
забыть
тебя
после
последнего
танца
...
But
you're
everywhere,
yes
you
are
Но
ты
везде,
да,
ты
In
every
melody
and
in
every
little
scar
В
каждой
мелодии
и
в
каждом
маленьком
шраме.
Yes
you
are,
you
are,
love
Да,
это
так,
это
так,
любовь
моя.
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит.
As
I
am
burning
Как
я
горю
Habibi,
light
is
burning
Хабиби,
свет
горит.
And
I
am
yearning
И
я
тоскую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzahid Abdullah, Weiyu Shen
Album
3rd Eye
date of release
03-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.