Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool's Love (feat. BlackRose)
Narrete Liebe (feat. BlackRose)
The
requested
number
is
not
available
at
the
moment
Die
gewünschte
Nummer
ist
derzeit
nicht
erreichbar
Please
try
again
later
Bitte
versuchen
Sie
es
später
noch
einmal
I've
been
feeling
kinda
lonely
Ich
fühle
mich
irgendwie
einsam
Dream
girl
she
comes
through
at
night
(Hey)
Traummädchen,
sie
kommt
nachts
vorbei
(Hey)
Tired
of
being,
lonely
Müde
davon,
einsam
zu
sein
Need
you
right
in
my
kryptonite
(Hey,
hey)
Brauch
dich
genau
in
meinem
Kryptonit
(Hey,
hey)
Oh
lady,
lady,
lady
Oh
Lady,
Lady,
Lady
I'm
looking
for
someone
just
like
you
Ich
suche
jemanden
genau
wie
dich
Oh
lady,
lady,
lady
Oh
Lady,
Lady,
Lady
You
give
me
that
fools
love
Du
gibst
mir
diese
närrische
Liebe
Promise
I'm
good,
you
know
I've
been
bad
Verspreche,
ich
bin
gut,
du
weißt,
ich
war
schlecht
Bet
you
think
about
good
times
we've
had
Wette,
du
denkst
an
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
Walk
into
your
house
with
some
good
Vans
Komme
in
dein
Haus
mit
guten
Vans
Future
visions,
yeah
we
had
plans
Zukunftspläne,
ja,
wir
hatten
welche
Let
me
row
your
sеas
like
Sinbad
Lass
mich
deine
Meere
rudern
wie
Sinbad
In
too
deep
I'm
in
a
quicksand
Zu
tief
drin,
ich
bin
im
Treibsand
Bet
you
listen
to
this
in
your
car
Wette,
du
hörst
das
in
deinem
Auto
Givе
me
a
call
and
I'm
daar
Ruf
mich
an
und
ich
bin
da
I've
been
feeling
kinda
lonely
Ich
fühle
mich
irgendwie
einsam
Dream
girl
she
comes
through
at
night
(Hey)
Traummädchen,
sie
kommt
nachts
vorbei
(Hey)
Tired
of
being,
lonely
Müde
davon,
einsam
zu
sein
Need
you
right
in
my
kryptonite
(Hey,
hey)
Brauch
dich
genau
in
meinem
Kryptonit
(Hey,
hey)
Oh
lady,
lady,
lady
Oh
Lady,
Lady,
Lady
I'm
looking
for
someone
just
like
you
Ich
suche
jemanden
genau
wie
dich
Oh
lady,
lady,
lady
Oh
Lady,
Lady,
Lady
You
give
me
that
fools
love
Du
gibst
mir
diese
närrische
Liebe
My
friends
say
(I
should
let
you
go)
Meine
Freunde
sagen
(ich
sollte
dich
loslassen)
My
friends
say
(There's
so
many
more)
Meine
Freunde
sagen
(es
gibt
so
viele
andere)
Ego
never
let
me
bring
the
light
through
Ego
ließ
mich
nie
das
Licht
durchlassen
All
I
ever
do
is
stress
you
Alles,
was
ich
tue,
stresst
dich
Your
friends
say
(Don't
you
go
back
there)
Deine
Freunde
sagen
(Geh
nicht
dorthin
zurück)
Your
friends
stay
(In
our
business-o)
Deine
Freunde
bleiben
(in
unseren
Angelegenheiten)
Too
many
people
in
our
ears
now
Zu
viele
Leute
in
unseren
Ohren
jetzt
(Don't
let
'em,
don't
let
'em,
don't
let
'em)
(Lass
sie
nicht,
lass
sie
nicht,
lass
sie
nicht)
Tear
us
down
Uns
zerstören
Uhm
how
are
you?
Ähm,
wie
geht's
dir?
I'm
good,
how
are
you?
Mir
geht's
gut,
wie
geht's
dir?
I'm,
I'm
ok,
uh
Mir,
mir
geht's
okay,
äh
I
just
wanted
to
know
about,
like,
our
date,
like
is
it
Ich
wollte
nur
wegen
unseres
Dates
fragen,
ob
es
Uhm,
sorry,
uhm,
I'm
with
my
boyfriend
right
now
Ähm,
Entschuldigung,
ähm,
ich
bin
gerade
mit
meinem
Freund
Can
I,
can
I
call
you
later?
Kann
ich
dich
später
zurückrufen?
Oh
lady,
lady,
lady,
lady
Oh
Lady,
Lady,
Lady,
Lady
Oh
lady,
lady,
lady,
lady
Oh
Lady,
Lady,
Lady,
Lady
You
give
me
that
fools
love
(Lady,
lady)
Du
gibst
mir
diese
närrische
Liebe
(Lady,
Lady)
You
give
me
that
fools
love
(Lady,
oh
lady)
Du
gibst
mir
diese
närrische
Liebe
(Lady,
oh
Lady)
You
give
me
that
fools
love
(Lady,
lady)
Du
gibst
mir
diese
närrische
Liebe
(Lady,
Lady)
You
give
me
that
fools
love
(Lady)
Du
gibst
mir
diese
närrische
Liebe
(Lady)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muziwakhe Mcvictor Mazibuko
Attention! Feel free to leave feedback.