Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traerás
tanto
amanecer
Bringst
du
so
viel
Morgendämmerung
Antes
del
final
Vor
dem
Ende
Calmarás
a
mi
otra
mitad
Beruhigst
du
meine
andere
Hälfte
Desbordás
de
paz
el
frenesí
Du
überschwemmst
den
Frenzy
mit
Frieden
Y
sigo
hablando
sin
parar
de
mí
Und
ich
rede
weiter
ohne
Halt
von
mir
Cuando
el
cielo
es
carmesí
Wenn
der
Himmel
purpurrot
ist
El
espacio
es
para
mí
Gehört
der
Raum
mir
Porque
tus
besos
son
mas
intensos
Denn
deine
Küsse
sind
intensiver
Antes
del
final
Vor
dem
Ende
Tratarás
de
apagar
mi
sed
Wirst
du
versuchen
meinen
Durst
zu
stillen
Será
como
intentar
calmar
Es
wird
sein
wie
der
Versuch
zu
beruhigen
A
la
capital
Die
Hauptstadt
Dibujé
castillos
de
papel
Ich
zeichnete
Papierschlösser
En
mi
living
antes
del
café
In
meinem
Wohnzimmer
vorm
Kaffee
Cuando
el
cielo
es
carmesí
Wenn
der
Himmel
purpurrot
ist
El
espacio
es
para
mí
Gehört
der
Raum
mir
Porque
tus
besos
son
mas
intensos
Denn
deine
Küsse
sind
intensiver
Cuando
el
cielo
es
carmesí
Wenn
der
Himmel
purpurrot
ist
El
espacio
es
para
mí
Gehört
der
Raum
mir
Porque
tus
besos
son
mas
intensos
Denn
deine
Küsse
sind
intensiver
Y
en
el
silencio
Und
in
der
Stille
Vuelvo
y
me
pierdo
Kehre
ich
zurück
und
verliere
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabricio Zero
Attention! Feel free to leave feedback.