Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
ofrecerte
mi
amistad
Я
предложу
тебе
дружбу
Solo
una
charla
y
nada
mas
Лишь
разговор
и
ничего
больше
Es
la
tendencia
a
complicarme
Такая
уж
склонность
усложнять
всё
Voy
a
volverte
a
imaginar
Я
снова
буду
представлять
тебя
De
noche
y
en
mi
soledad
Ночью
и
в
моём
одиночестве
En
sueños
voy
a
conquistarte
Во
сне
я
покорю
тебя
En
un
ataque
de
ansiedad
В
приступе
тревоги
Son
las
seis
de
la
mañana
Шесть
часов
утра
Y
hay
fantasmas
en
mi
cama
И
призраки
в
моей
кровати
En
aquella
cita
compartimos
el
cristal
На
том
свидании
мы
делили
бокал
Temblé
cuando
te
vi
bailar
Я
дрожал,
когда
видел,
как
ты
танцуешь
Tanto
carisma
me
puede
hacer
mal
Столько
харизмы
может
мне
навредить
Conocerte
Познакомиться
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Menegozzi, Fabricio Zero, Manuel Camarasa, Marcos Ribak
Attention! Feel free to leave feedback.