Mv Bill, Rominzin & Nina Black - Raiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mv Bill, Rominzin & Nina Black - Raiz




Raiz
Корни
Raiz, matriz da inspiração
Корни, матрица вдохновения,
Fonte da força que move
Источник силы, что движет
A nossa paixão
Нашей страстью.
Vem meu bom
Подойди, моя хорошая.
Os poemas estão vivos
Стихи живы,
A raiz é forte
Корни крепки,
E o fruto é mais nocivo
А плод более ядовит.
Vem pro sereno sentir o veneno
Иди в тишину, почувствуй яд,
Madrugada pra compor
Ночь для сочинительства,
Essa porra mesmo
Вот именно этой чертовщины.
Somos nós que fazemos
Это мы творим,
Nós que movemos
Мы движем,
Sentidos à sentir
Чувства к ощущениям,
O dom que nós temos
Дар, которым мы обладаем.
Quer ser independente
Хочешь быть независимой,
Mas tem que saber primeiro
Но сначала нужно знать,
Que fazer um som em casa
Что записать звук дома,
Não é fazer um som caseiro
Не значит сделать домашнюю запись.
Eu tenho tudo que eu preciso
У меня есть все, что мне нужно,
na fome sai da frente
Я голоден, уйди с дороги.
Aprendi que o independente
Я узнал, что независимый
Depende de muita gente
Зависит от многих людей.
É raiz, é povão, é a febre, é o som
Это корни, это народ, это лихорадка, это звук,
Manifestação! Cultura marginal!
Проявление! Маргинальная культура!
Eu vou sentar a mão!
Я ударю по столу!
Firme na jogada
Твердо стою на своем,
Vocês vão entender que o segredo é a pegada
Вы поймете, что секрет в хватке.
Neto de dona ceição pede a benção
Внук доны Сейсан просит благословения,
Quero ver quem vai me regular
Хочу посмотреть, кто меня остановит.
Quem cês são?
Кто вы такие?
Confio no justo
Я верю в справедливость
E boto no que eu crio
И верю в то, что создаю.
Não dou trela pros pela
Не обращаю внимания на болтовню,
Por quê o neurônio sadio
Потому что нейроны здоровы.
Fui buscar na raiz
Я искал в корнях
E vi
И увидел
Tanta coisa pra te mostrar
Так много всего, чтобы тебе показать.
Se você também beber da fonte
Если ты тоже выпьешь из источника,
Sei que vai ver, na raiz
Знаю, ты увидишь, в корнях
Achei o meu lugar, laiá laiá
Я нашел свое место, лайа лайа.
Raiz fortalecida se cair levanta
Укрепленные корни, если упадут, поднимутся,
O importante é a cabeça erguida
Главное, чтобы голова была поднята.
Preto com pegada, enraizado
Черный с хваткой, укоренившийся,
Aglomerado, preparado pra virada
Сплоченный, готовый к переменам.
De favela eu sou cria e ligado,
Из фавел я дитя и я в курсе,
Que misturado não é sinônimo de mesmo lado.
Что смешанный не синоним того, что на одной стороне.
Tomo cuidado e sempre ligeiro
Я осторожен и всегда начеку,
Pra não sumir que nem o amarildo, pedreiro!
Чтобы не исчезнуть, как Амарилдо, каменщик!
Do pelotão que vai sou o soldado que fica
Из уходящего взвода я солдат, который остается,
A voz se multiplica ao som da cuíca.
Голос множится под звук куики.
É bom ter o no chão, cara de vilão,
Хорошо иметь твердую почву под ногами, лицо злодея,
Ser chamado de monstrão e ser considerado o pica
Быть названным монстром и считаться лучшим.
com muita raiz, saravah!
Только с сильными корнями, сарава!
Pra conectar ancestralidade de matriz africana
Чтобы соединиться с наследием африканской матрицы,
Que se manifesta quando toca
Которая проявляется, когда играет
Musica africana com sotaque carioca.
Африканская музыка с кариокским акцентом.
M- v -b- I -l- l, preto na mente, na roupa e na pele
M- v -b- I -l- l, черный в мыслях, в одежде и на коже,
Com tatuagem, carne e osso, patente alta, vida longa
С татуировкой, плоть и кровь, высокий патент, долгая жизнь,
Bigode grosso!
Густые усы!
Fui buscar na raiz
Я искал в корнях
E vi
И увидел
Tanta coisa pra te mostrar
Так много всего, чтобы тебе показать.
Se você também beber da fonte
Если ты тоже выпьешь из источника,
Sei que vai ver, na raiz
Знаю, ты увидишь, в корнях
Achei o meu lugar, laiá laiá
Я нашел свое место, лайа лайа.






Attention! Feel free to leave feedback.