Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novacane Freestyle
Novacane Freestyle
Niggas
start
to
switch
ever
since
they
been
popping
Typen
fangen
an,
sich
zu
verändern,
seit
sie
angesagt
sind
I'm
hitting
on
two
Jay's
you
can
catch
me
by
the
lobby
Ich
häng'
an
zwei
Jay's,
du
kannst
mich
in
der
Lobby
treffen
You
know
I
always
evade
these
niggas
cannot
stop
me
Du
weißt,
ich
weiche
diesen
Typen
immer
aus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
I
pull
up,
I'm
making
it
rain
don't
test
me
I'm
not
Johnny
Ich
fahr'
vor,
ich
lass'
es
regnen,
teste
mich
nicht,
ich
bin
nicht
Johnny
I
don't
feel
no
pain,
I've
been
taking
novacane
Ich
fühle
keinen
Schmerz,
ich
nehme
Novocain
Got
a
bitch
that
drives
me
insane
Hab'
'ne
Schlampe,
die
mich
verrückt
macht
You
got
a
bitch
that
don't
treat
you
the
same
Du
hast
'ne
Schlampe,
die
dich
nicht
gleich
behandelt
What's
in
my
cup,
boy
it's
stilpayne
Was
in
meinem
Becher
ist,
Junge,
ist
Stilpane
One
man
army
call
me
Max
Payne
Ein-Mann-Armee,
nenn
mich
Max
Payne
She
popping
a
molly
to
fuck
up
her
brain
Sie
wirft
'ne
Molly
ein,
um
ihr
Gehirn
zu
zerstören
I'm
high
as
fuck
I
can't
even
explain
Ich
bin
so
high,
ich
kann
es
nicht
mal
erklären
I
can't
wait
to
fly
me
out
the
country
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
aus
dem
Land
zu
fliegen
And
fuck
me
a
bitch
that
is
foreign
Und
eine
Schlampe
zu
ficken,
die
aus
dem
Ausland
kommt
I
don't
have
no
insecurities
coz
my
D
is
enormous
Ich
habe
keine
Unsicherheiten,
denn
mein
Ding
ist
enorm
These
niggas
be
flexing
with
some
fake
ass
Louis
V's
Diese
Typen
geben
mit
gefälschtem
Louis
V
an
Pull
up
them
price
tags
let
us
check
on
those
receipts
Zieh'
die
Preisschilder
raus,
lass
uns
die
Quittungen
checken
I
need
me
an
SRT
Ich
brauche
einen
SRT
I
need
me
a
bitch
that
went
to
MIT
Ich
brauche
eine
Schlampe,
die
am
MIT
war
Marty's
the
shit,
it
cannot
be
Marty
ist
der
Shit,
das
kann
nicht
sein
That's
what
they
say
coz
they
doubted
me
Das
sagen
sie,
weil
sie
an
mir
gezweifelt
haben
I
don't
give
a
fuck
about
hater
(nah)
Ich
scheiß
auf
Hater
(nein)
Coz
my
momma
proud
of
me
Denn
meine
Mama
ist
stolz
auf
mich
You
just
a
fan
and
a
hater
Du
bist
nur
ein
Fan
und
ein
Hater
So
why
the
fuck
you
hate
on
me
Also
warum
hasst
du
mich?
Niggas
start
to
switch
ever
since
they
been
popping
Typen
fangen
an,
sich
zu
verändern,
seit
sie
angesagt
sind
I'm
hitting
on
two
Jay's
you
can
catch
me
by
the
lobby
Ich
häng'
an
zwei
Jay's,
du
kannst
mich
in
der
Lobby
treffen
You
know
I
always
evade
these
niggas
cannot
stop
me
Du
weißt,
ich
weiche
diesen
Typen
immer
aus,
sie
können
mich
nicht
stoppen
I
pull
up,
I'm
making
it
rain
don't
test
me
I'm
not
Johnny
Ich
fahr'
vor,
ich
lass'
es
regnen,
teste
mich
nicht,
ich
bin
nicht
Johnny
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.