Mwuana - Ensam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mwuana - Ensam




Behöver aldrig vara ensam
Никогда не нужно быть одному.
Kom och testa något different, babe
Давай попробуем что-нибудь другое, детка
Någonting uplifting, babe
Что-то воодушевляющее, детка
Tills alla färger är shifting, babe
Пока все цвета не поменяются, детка.
Och jag lovar att va försiktig, babe
И я обещаю быть осторожным, детка.
Lägg det clutch, vi är the clutch
Добавь к этому сцепление, мы и есть сцепление.
Jag tror jag byter riktning, baby
Кажется, я меняю направление, детка.
Säg wassup, ingenting much
Скажи " как дела?", ничего особенного.
Palla med nåt riktigt, baby
Принеси что-нибудь настоящее, детка.
Pumpa grejer, kicka grejer, sippa grejer
Тыквенные штучки, пинковые штучки, потягивающие штучки
Fan är grejen, klicka upptaget
Черт возьми, в чем дело, нажмите "занято".
Kasta upp en fyra, fem, sex
Брось четыре, пять, шесть.
Du och jag har sex medan pengar regnar från taket.
Ты и я занимаемся сексом, пока деньги льются дождем с крыши.
Bryr oss inte mer om vad vi borde om varan
Не заботьтесь больше о том, что мы должны делать с товаром.
Inte riktigt alla kortet uppe bordet för varan
На самом деле не все карты на столе за товар
Men länge båda håller ordet för varan
Но пока оба держат слово за товар
Tar vi en dag i taget
Берем ли мы один день за раз
Du lova mig en gå-gå
Ты обещаешь мне идти-идти.
Grönt ljus, hade gasarna ro-ro
Зеленый свет, у меня были газы на ро-ро
Fan är dom som fick smaka min to-to
Черт возьми, они должны попробовать мой то-то ...
Eller jo-jo, fucka med mig Oh, No
Или Джо-Джо, трахнись со мной, о Нет,
I'm in love the with the Co-Co
я влюблен в Ко-Ко.
Bad habits för en jävel att ligga low-low
Попросил привычки у ублюдка залечь на дно-на дно.
Jag och mina grabbar duckar Po-Po
Я и мои парни утка-по-по
Lever med den skiten 24-4
Жить с этим дерьмом 24-4
Du behöver aldrig vara ensam
Ты никогда не должна быть одна.
Lovar dig aldrig vara ensam
Обещай, что никогда не будешь одна.
Även om jag vet de känns som de ibland
Хотя я знаю, что иногда они чувствуют себя так.
Baby, du behöver aldrig vara ensam
Детка, ты никогда не должна быть одна.
Åh, Du behöver aldrig vara ensam
О, ты никогда не должна быть одна.
Ligger där i sängen, bara väntar
Лежу в постели и просто жду.
Räknar enda jävla timma, men hon väntar
Считаю один гребаный час, но она ждет.
Baby, jag vill att du aldrig ska va ensam
Детка, я хочу, чтобы ты никогда не была одна.
Ska va ensam
Иду один
(Aldrig ska va ensam)
(Никогда не буду одинок)
Yeah, Yeah
Да, Да.
Kom och testa något different, babe
Давай попробуем что-нибудь другое, детка
Låt mig visa dig positions, babe
Позволь мне показать тебе позицию, детка.
Mina ögon de blir hypnotized,
Мои глаза загипнотизированы,
Känns som inget är riktigt, babe
Такое чувство, что ничего не существует, детка
Vem är han?
Кто он?
Dina gäris frågar vem är han?
Дина гэрис спрашивает, Кто он?
Dom sågar vem som helst, anytime
Они видели кого угодно и когда угодно.
Får en att hungrig flera veckor som Ramadan
Заставляет тебя голодать неделями, как в Рамадан.
Tycker hon ska dumpa mig och våga leva ensam
Думаю, она должна бросить меня и осмелиться жить одна.
Vet du tycker jag är different, babe
Ты же знаешь, что я другой, детка.
Och det är ingen jävla gissning, babe
И это ни хрена не догадка, детка
Första gången som vi såg varan
В первый раз, когда мы увидели товар.
Fick du komma en vissling, babe
Ты услышала свисток, детка?
Ingen distans,
Нет расстояния,
Redan bockat av allt som stod listan
Я уже вычеркнул все, что было в списке.
Yeah, om du bara visste vad min bitch kan
Да, если бы ты только знал, на что способна моя сучка!
Vill bara ha dig för mig själv som en som en gisslan
Просто хочу тебя для себя, как заложника.
Som en gisslan
Как заложник.
Du lova mig en gå-gå
Ты обещаешь мне идти-идти.
Grönt ljus, hade gasarna ro-ro
Зеленый свет, у меня были газы на ро-ро
Fan är dom som fick smaka min to-to
Черт возьми, они должны попробовать мой то-то ...
Eller jo-jo, fucka med mig Oh, No
Или Джо-Джо, трахнись со мной, о Нет,
I'm in love the with the Co-Co
я влюблен в Ко-Ко.
Bad habits för en jävel att ligga low-low
Попросил привычки у ублюдка залечь на дно-на дно.
Jag och mina grabbar duckar Po-Po
Я и мои парни утка-по-по
Lever med den skiten 24-4
Жить с этим дерьмом 24-4
Du behöver aldrig vara ensam
Ты никогда не должна быть одна.
Lovar dig aldrig vara ensam
Обещай, что никогда не будешь одна.
Även om jag vet de känns som de ibland
Хотя я знаю, что иногда они чувствуют себя так.
Baby, du behöver aldrig vara ensam
Детка, ты никогда не должна быть одна.
Åh, Du behöver aldrig vara ensam
О, ты никогда не должна быть одна.
Ligger där i sängen, bara väntar
Лежу в постели и просто жду.
Räknar enda jävla timma, men hon väntar
Считаю один гребаный час, но она ждет.
Baby, jag vill att du aldrig ska va ensam
Детка, я хочу, чтобы ты никогда не была одна.
Ska va ensam
Иду один
Och jag har dig, vet att du har mig baby
И у меня есть ты, знай, что у тебя есть я, детка.
Du vet att jag är påväg, vet du vill ha svar var du tar mig baby
Ты знаешь, что я уже в пути, ты знаешь, что тебе нужны ответы на то, куда ты меня ведешь, детка.
Yeah, Yeah
Да, Да ...
Och jag har dig, vet att du har mig, Baby
И у меня есть ты, знай, что у тебя есть я, детка.
(Jag är påväg...)
уже иду...)





Writer(s): Patrick Jan Collen, Albin Emanuel Hallberg, Anders Lundstroem, Robin Nystroem


Attention! Feel free to leave feedback.