Lyrics and translation MxPx - Sometimes You Have to Ask Yourself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes You Have to Ask Yourself
Иногда нужно спросить себя
Never
quite
just
knew
how
to
get
it
through
Никогда
толком
не
знал,
как
достучаться
The
utilitarian
sloganeerian
minds
До
утилитарных
умов
любителей
лозунгов
And
its
time
to
stand
up
and
redefine
the
lines
И
настало
время
встать
и
пересмотреть
границы
Compartmentalizing,
isn′t
realizing
Разделять
на
части
— не
значит
понимать
Because
it's
not
affecting
change
in
the
real
world
Ведь
это
не
меняет
ничего
в
реальном
мире
So
get
on
with
your
life
and
get
over
mine
Так
что
живи
своей
жизнью
и
забудь
про
мою
There′s
only
one
world
and
there's
many
different
tastes
Мир
один,
а
вкусы
у
всех
разные
So
enjoy,
don't
employ
your
state
Так
что
наслаждайся,
не
навязывай
свое
состояние
Common
goals,
communicate
to
contemplate
Общие
цели,
общайтесь,
чтобы
обдумать
The
way
things
are
and
why
Как
все
устроено
и
почему
Don′t
pawn
the
status
quo
problems
off
on
the
other
guy
Не
перекладывай
проблемы
статус-кво
на
другого
Your
a
celebrity
in
your
own
world
Ты
знаменитость
в
своем
собственном
мирке
Catch
phrases
only
catching
cobb
webs
Крылатые
фразы
ловят
только
паутину
Spiritualized
capital
gain
and
wealth
Спиритуализированная
прибыль
и
богатство
Isn′t
the
means
to
the
end,
isn't
the
end
itself
Не
средство
достижения
цели
и
не
сама
цель
Manifest
individually
Проявляйся
индивидуально
Manifest
a
sense
of
reality
Проявляй
чувство
реальности
Because
it′s
non
exclusive
Ведь
она
не
эксклюзивна
Don't
be
so
elusively
blind
Не
будь
такой
уклончиво
слепой
Things
are
never
what
they
seem
Вещи
никогда
не
бывают
такими,
какими
кажутся
You
don′t
know
what
you'll
find
Ты
не
знаешь,
что
найдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herrera Michael A
Attention! Feel free to leave feedback.