mxmtoon - stuck - revisited - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation mxmtoon - stuck - revisited




I'm stuck
Я застрял
In the middle of two places
В двух местах одновременно
The more I try to think about it
Чем больше я пытаюсь думать об этом
My mind just overwhelms me
Мой разум просто переполняет меня
Then I'm stuck
Тогда я застрял
In the middle of two places
В двух местах одновременно
I thought I understood myself
Я думал, что понял себя
But I stray farther from that
Но я все дальше отклоняюсь от этого
Everyday
Ежедневный
Everyday
Ежедневный
My feelings confuse me
Мои чувства сбивают меня с толку
I don't think I could foresee
Я не думаю, что мог предвидеть
Another split in my identity
Еще один раскол в моей личности
Can I really accept this reality?
Могу ли я действительно принять эту реальность?
Maybe I suppressed it
Может быть, я подавлял это
And bottled it up
И запирал в себе
Is it time for me to tell them all
Не пора ли мне рассказать им всем
And finally grow up?
И, наконец, повзрослеть?
I am stuck
Я застрял
In the middle of two places
Между двух огней
I know others are okay with this
Я знаю, что другие не против этого
But I'm still grappling with feeling
Но я все еще борюсь с чувством
Oh, so stuck
О, так застрял
In the middle of two places
В двух местах одновременно
It should be easy to admit
Это должно быть легко признать
But I just don't feel like I quite fit
Но я просто не чувствую, что вполне подхожу для этого
Am I enough?
Достаточно ли я?
Am I enough?
Достаточно ли меня?
I don't know
Я не знаю
Am I enough?
Достаточно ли меня?
Am I enough?
Достаточно ли меня?
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
If I'm enough
Если меня будет достаточно
If I'm enough
Если меня будет достаточно
Would I be happier with who I am?
Был бы я счастливее с тем, кто я есть?
But then again
Но опять же
What's enough to them?
Чего им достаточно?
I find myself
Я ловлю себя на том, что
Laying awake at night
Лежу без сна по ночам
With hypotheticals, erasing
С помощью гипотез, стирающих
Feelings of being alright
Ощущение того, что все в порядке
Maybe it's okay
Может быть, все в порядке
That I can't quite label it
Что я не могу точно назвать это
I'm sure I'm not alone
Я уверен, что я не одинок
In the fact I can't admit
В том факте, который я не могу признать
That I'm stuck
Что я застрял
In the middle of two places
Между двух мест
But that's fine, I guess it's fine
Но это нормально, я думаю, это нормально
'Cause maybe one day l'll be
Потому что, может быть, однажды я буду
Okay
Окей
In the middle of two places
В центре двух мест
Just like others, I'll accept
Так же, как и другие, я приму
That I don't need to be perfectly whole
Что мне не нужно быть абсолютно цельным
That that's okay
Что это нормально
That that's okay
Что это нормально
That I'm okay
Что я в порядке
In the middle of two places
Находясь между двух мест





Writer(s): Maia


Attention! Feel free to leave feedback.