Lyrics and German translation Mxtej - Memento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dnes
sa
túlam
pekným
večerom
Heute
streife
ich
durch
einen
schönen
Abend,
Smiech
pouličná
lampa
Lachen
einer
Straßenlaterne,
V
jednoduchosti
je
krása
In
der
Einfachheit
liegt
Schönheit,
Ale
krása
tá
sa
ľahko
stráca
Aber
Schönheit
vergeht
leicht,
A
ja
sa
strácam
v
nej
every
day
Und
ich
verliere
mich
jeden
Tag
in
ihr.
Čo
zostane
po
nej
iba
odtiene
sivej
Was
von
ihr
bleibt,
sind
nur
Grautöne,
A
tak
ďalej
čakáme
na
niečo
čo
sa
nikdy
nestane
Und
so
warten
wir
weiter
auf
etwas,
das
nie
geschehen
wird,
Nevieme
povedať
nie
aj
keby
bolo
veľmi
zle
Wir
können
nicht
Nein
sagen,
selbst
wenn
es
sehr
schlimm
wäre,
A
nevieme
si
pomôcť
asi
je
to
v
našej
povahe
Und
wir
können
uns
nicht
helfen,
es
liegt
wohl
in
unserer
Natur.
Netráp
sa
dnes
tým
kým
si
mohol
byť
Quäle
dich
heute
nicht
damit,
wer
du
hättest
sein
können,
Všetko
je
tu
prichystané
tak
sa
iba
nadýchni
Alles
ist
hier
vorbereitet,
also
atme
einfach
tief
ein,
Nemusíš
byť
taký
akého
ťa
chcú
mať
v
rodine
Du
musst
nicht
so
sein,
wie
deine
Familie
dich
haben
will,
A
nemusíte
rapovať
o
bohatstve
tak
povinne
Und
ihr
müsst
nicht
pflichtgemäß
über
Reichtum
rappen.
Má
to
obmedzenú
životnosť
a
ideály
sú
len
ilúzie
Es
hat
eine
begrenzte
Lebensdauer
und
Ideale
sind
nur
Illusionen,
Z
inej
dimenzie
chcel
by
som
sa
mýliť
Aus
einer
anderen
Dimension,
ich
wünschte,
ich
würde
mich
irren,
Ale
scéna
je
už
skoro
mŕtva
samé
copycats
Aber
die
Szene
ist
schon
fast
tot,
lauter
Nachahmer,
Married
to
the
game
za
chvíľu
sa
stane
zo
mňa
vdovec
Verheiratet
mit
dem
Spiel,
bald
werde
ich
Witwer.
Vyhorel
som
toľkokrát
že
sa
nestíham
diviť
Ich
bin
so
oft
ausgebrannt,
dass
ich
mich
immer
wieder
wundere,
Ako
je
to
možné
že
som
hudbu
neprestal
tvoriť
Wie
es
möglich
ist,
dass
ich
nicht
aufgehört
habe,
Musik
zu
machen,
A
vyhovuje
mi
to
keď
si
celý
sound
robím
sám
Und
es
passt
mir,
wenn
ich
den
ganzen
Sound
selbst
mache,
Aj
to
že
je
to
pre
mňa
dobré
ale
je
to
ťažké
Auch
dass
es
gut
für
mich
ist,
aber
es
ist
schwer,
Priznávam
Ich
gebe
es
zu.
Uvažujem
pri
čaji
že
kde
to
spejeme
Ich
denke
bei
einer
Tasse
Tee
darüber
nach,
wohin
wir
steuern,
Ale
už
je
neskoro
sa
pýtať
keď
to
klope
na
dvere
Aber
es
ist
schon
zu
spät
zu
fragen,
wenn
es
an
die
Tür
klopft,
Tak
sa
zamkni
nič
sa
nedeje
bude
to
v
pohode
Also
schließ
dich
ein,
es
passiert
nichts,
es
wird
alles
gut,
To
ti
všetci
hovoria
ale
ignorácia
nikam
nespeje
Das
sagen
dir
alle,
aber
Ignoranz
führt
zu
nichts.
Spolu
pijeme
z
posledného
pohára
nádeje
Gemeinsam
trinken
wir
aus
dem
letzten
Glas
der
Hoffnung,
A
tak
ďalej
čakáme
na
niečo
čo
sa
nikdy
nestane
Und
so
warten
wir
weiter
auf
etwas,
das
nie
geschehen
wird,
Spolu
čakáme
na
zmenu
ktorá
nikdy
nepríde
Gemeinsam
warten
wir
auf
eine
Veränderung,
die
nie
kommen
wird,
Ale
nikto
iný
iba
my
sme
tomu
na
vine
Aber
niemand
außer
uns
ist
schuld
daran.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matej Hnat
Album
Memento
date of release
17-05-2024
Attention! Feel free to leave feedback.