Lyrics and translation My Chemical Romance - Planetary (GO!) (Lags Gallows remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planetary (GO!) (Lags Gallows remix)
Planetary (Вперед!) (Lags Gallows remix)
"Planetary
(GO!)"
«Planetary
(Вперед!)»
There
might
be
something
outside
your
window
Может,
что-то
есть
за
твоим
окном,
But
you
just
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
There
could
be
something
right
past
the
turnpike
gates
Может
что-то
есть
прямо
за
воротами
магистрали,
But
you'll
just
never
know
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
If
my
velocity
starts
to
make
you
sweat,
Если
от
моей
скорости
у
тебя
выступит
пот,
Then
just
don't
let
go
То
просто
не
отпускай
мою
руку.
And
if
their
Heaven
ain't
got
a
vacancy
А
если
на
небесах
для
нас
не
найдется
места,
Then
we
just,
then
we
just,
then
we
just
Тогда
мы
просто,
тогда
мы
просто,
тогда
мы
просто
Then
we
just
get
up
and
go!
Тогда
мы
просто
встанем
и
уйдем!
Ladies
and
gentlemen:
Леди
и
джентльмены:
Truth
is
now
acceptable
Правда
теперь
приемлема,
Fame
is
now
injectable
Слава
теперь
инъекционна,
Process
the
progress
Переваривай
прогресс,
This
core
is
critical
Это
ядро
критически
важно,
Faith
is
unavailable
Вера
недоступна,
Lives
become
incredible
Жизни
становятся
невероятными,
Now,
please
understand
that,
Теперь,
пожалуйста,
пойми,
что
I
can't
slow
down
Я
не
могу
сбавить
скорость,
I
won't
be
waiting
for
you
Я
не
буду
ждать
тебя,
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас,
Because
I'm
dancing
Потому
что
я
танцую
This
planet's
ours
to
defend
Нам
предстоит
защищать
эту
планету
Ain't
got
no
time
to
pretend
Нечего
терять
время
на
притворство,
Don't
fuck
around,
Не
болтайся
без
дела,
This
is
our
last
chance
Это
наш
последний
шанс
If
my
velocity
starts
to
make
you
sweat
Если
от
моей
скорости
у
тебя
выступит
пот,
Then
just
don't
let
go
То
просто
не
отпускай
мою
руку.
'Cause
the
emergency
room
got
no
vacancy
Потому
что
в
отделении
неотложной
помощи
нет
свободных
мест,
And
we
just,
and
we
just,
and
we
just
И
мы
просто,
и
мы
просто,
и
мы
просто
And
we
just
get
up
and
go!
И
мы
просто
встанем
и
уйдем!
(Who)
they
want
you
to
be
(Кем)
они
хотят,
чтобы
ты
был,
(Who)
they
wanted
to
see
(Кем)
они
хотели,
чтобы
ты
был,
(Go)
kill
the
party
with
me
(Пойдем)
портим
вечеринку
вместе
со
мной,
And
never
go
home
И
никогда
не
вернемся
домой
(Who)
they
want
you
to
be
(Кем)
они
хотят,
чтобы
ты
был,
(Who)
they
wanted
to
see
(Кем)
они
хотели,
чтобы
ты
был,
Just
leave
the
party
with
me,
and
never
go
home
Просто
уйдем
с
вечеринки
вместе
со
мной,
и
никогда
не
вернемся
домой.
You're
unbelievable
Ты
невероятный
Ah,
so
unbelievable
О,
такой
невероятный
Ah,
you
ruin
everything
О,
ты
все
портишь,
Oh,
you
better
go
home
Ох,
тебе
лучше
уйти
домой.
I'm
unbelievable
Я
невероятный
Yeah,
I'm
undefeatable
Да,
я
непобедимый,
Yeah,
let's
ruin
everything,
Давай
испортим
все,
Blast
it
to
the
back
row
Отправим
все
к
черту
They
sell
presentable
Они
продают
презентабельное
Young,
and
so
ingestible
Молодое
и
такое
удобоваримое
Sterile
and
collectible
Стерильное
и
коллекционное
Safe,
and
I
can't
stand
it
Безопасное,
и
я
этого
не
выношу
This
is
a
letter
my
word
Это
письмо
о
том,
что
мое
слово
Is
the
berretta
Это
беретта,
The
sound
of
my
vendetta
Звук
моей
вендетты,
Against
the
ones
who
planned
it
Против
тех,
кто
это
спланировал.
If
my
velocity
starts
to
make
you
sweat
Если
от
моей
скорости
у
тебя
выступит
пот,
Then
just
don't
let
go
То
просто
не
отпускай
мою
руку.
'Cause
the
emergency
room
got
no
vacancy
Потому
что
в
отделении
неотложной
помощи
нет
свободных
мест,
Tell
me
who
do
you
trust,
Скажи
мне,
кому
ты
доверяешь,
Do
you
trust
Доверяешь
ли
Get
up
and
go!
Встанем
и
уйдем!
(Who)
they
want
you
to
be
(Кем)
они
хотят,
чтобы
ты
был,
(Who)
they
wanted
to
see
(Кем)
они
хотели,
чтобы
ты
был,
(Go)
kill
the
party
with
me
(Пойдем)
портим
вечеринку
вместе
со
мной,
And
never
go
home
И
никогда
не
вернемся
домой
(Who)
they
want
you
to
be
(Кем)
они
хотят,
чтобы
ты
был,
(Who)
they
wanted
to
see
(Кем)
они
хотели,
чтобы
ты
был,
Just
leave
the
party
with
me,
and
never
go
home
Просто
уйдем
с
вечеринки
вместе
со
мной,
и
никогда
не
вернемся
домой.
You
keep
eternity,
Ты
хранишь
вечность,
Give
us
the
radio
Дай
нам
радио
Deploy
the
battery,
Развертывай
батарею,
We're
taking
back
control
Мы
вернем
контроль
Engage
the
energy,
Включи
энергию,
Light
up
the
effigy
Зажги
чучело
No
chance
to
take
it
slow,
Нет
шансов
спешить,
By
now
I'm
sure
you
К
настоящему
моменту
я
уверен,
что
ты
Know,
know,
know,
know,
know,
know
Знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
(1,
2,
3,
go!)
(1,
2,
3,
вперед!)
Get
up
and
go!
Вставай
и
уходи!
(Who)
they
want
you
to
be
(Кем)
они
хотят,
чтобы
ты
был,
(Who)
they
wanted
to
see
(Кем)
они
хотели,
чтобы
ты
был,
(Go)
kill
the
party
with
me
(Пойдем)
портим
вечеринку
вместе
со
мной,
And
never
go
home
И
никогда
не
вернемся
домой
(Who)
they
want
you
to
be
(Кем)
они
хотят,
чтобы
ты
был,
(Who)
they
wanted
to
see
(Кем)
они
хотели,
чтобы
ты
был,
Just
leave
the
party
with
me,
and
never
go
home
Просто
уйдем
с
вечеринки
вместе
со
мной,
и
никогда
не
вернемся
домой.
Are
we
still
having
fun?
Нам
все
еще
весело?
Are
you
holding
the
gun?
Ты
держишь
пистолет?
Take
the
money
and
run
Забирай
деньги
и
беги,
We'll
never
go
home
Мы
никогда
не
вернемся
домой.
I've
got
nothing
to
lose
Мне
нечего
терять,
You've
got
nothing
to
say
Тебе
нечего
сказать,
And
we're
leaving
today
И
мы
уходим
сегодня
We'll
never
go
home
Мы
никогда
не
вернемся
домой.
I
think
I'm
gonna
go
now
Кажется,
я
собираюсь
уйти
сейчас
I
think
I'm
gonna
go
now
Кажется,
я
собираюсь
уйти
сейчас
I
think
I
better
go
now
Кажется,
мне
лучше
уйти
сейчас
Gonna
go
now,
gonna
go
now,
gonna
go
now,
gonna
go
now
Собираюсь
уйти
сейчас,
собираюсь
уйти
сейчас,
собираюсь
уйти
сейчас,
собираюсь
уйти
сейчас
Go
now,
gonna
go
now
Ухожу
сейчас,
собираюсь
уйти
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IERO FRANK, TORO RAYMOND
Attention! Feel free to leave feedback.