Lyrics and translation My Darkest Days - Every Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
where
did
you
sleep
the
night
before?
И
где
же
ты
спала
прошлой
ночью?
I
doubt
that
your
phone
was
dying
Сомневаюсь,
что
твой
телефон
разрядился.
I'm
supposed
to
believe
that
was
what
you
wore?
Я,
типа,
должен
поверить,
что
это
то,
в
чем
ты
была?
Said
you
were
alone,
I
don't
buy
it
Сказала,
что
была
одна,
не
верю.
Now
I
can't
stay
Теперь
я
не
могу
остаться.
Surrounded
by
every
lie
that
won't
come
true
Окруженный
всей
этой
ложью,
которая
никогда
не
станет
правдой.
Now
you
wanna
take
the
time,
but
why
would
you?
Теперь
ты
хочешь
уделить
мне
время,
но
зачем
тебе
это?
You
think
you're
gonna
make
it
right,
but
how
could
you?
Ты
думаешь,
что
сможешь
все
исправить,
но
как
ты
это
сделаешь?
So
I
can't
stay,
surrounded
by
(surrounded
by)
Поэтому
я
не
могу
остаться,
окруженный
(окруженный)
You
might
as
well
just
stop
crying
Можешь
даже
не
плакать.
It
doesn't
mean
much
to
me
anymore
Это
больше
ничего
для
меня
не
значит.
A
little
too
late
to
start
trying
Слишком
поздно
пытаться.
I'm
taking
this
love
off
of
life
support
Я
отключаю
эту
любовь
от
системы
жизнеобеспечения.
Now
I
can't
stay
Теперь
я
не
могу
остаться.
Surrounded
by
every
lie
that
won't
come
true
Окруженный
всей
этой
ложью,
которая
никогда
не
станет
правдой.
Now
you
wanna
take
the
time,
but
why
would
you?
Теперь
ты
хочешь
уделить
мне
время,
но
зачем
тебе
это?
You
think
you're
gonna
make
it
right,
but
how
could
you?
Ты
думаешь,
что
сможешь
все
исправить,
но
как
ты
это
сделаешь?
So
I
can't
stay,
surrounded
by
(surrounded
by)
Поэтому
я
не
могу
остаться,
окруженный
(окруженный)
Every
lie
that
won't
come
true
Всякой
ложью,
которая
никогда
не
станет
правдой.
Now
you
wanna
take
the
time,
but
why
would
you?
Теперь
ты
хочешь
уделить
мне
время,
но
зачем
тебе
это?
You
think
you're
gonna
make
it
right,
but
how
could
you?
Ты
думаешь,
что
сможешь
все
исправить,
но
как
ты
это
сделаешь?
So
I
can't
stay,
surrounded
by
(surrounded
by)
Поэтому
я
не
могу
остаться,
окруженный
(окруженный)
Trying
to
undo
the
love
that
I'm
tied
to
Пытаюсь
разрушить
любовь,
к
которой
я
привязан.
Who
haven't
you
lied
to?
Кому
ты
еще
не
лгала?
With
every
lie
that
won't
come
true
С
каждой
ложью,
которая
не
станет
правдой.
Now
you
wanna
take
the
time,
but
why
would
you?
Теперь
ты
хочешь
уделить
мне
время,
но
зачем
тебе
это?
You
think
you're
gonna
make
it
right,
but
how
could
you?
Ты
думаешь,
что
сможешь
все
исправить,
но
как
ты
это
сделаешь?
So
I
can't
stay,
surrounded
by
(surrounded
by)
Поэтому
я
не
могу
остаться,
окруженный
(окруженный)
Every
lie
that
won't
come
true
Всякой
ложью,
которая
не
станет
правдой.
Now
you
wanna
take
the
time,
but
why
would
you?
Теперь
ты
хочешь
уделить
мне
время,
но
зачем
тебе
это?
You
think
you're
gonna
make
it
right,
but
how
could
you?
Ты
думаешь,
что
сможешь
все
исправить,
но
как
ты
это
сделаешь?
So
I
can't
stay,
surrounded
by
(by
every
lie)
Поэтому
я
не
могу
остаться,
окруженный
(всей
этой
ложью).
No,
I
won't
stay,
surrounded
by
(by
every
lie)
Нет,
я
не
останусь,
окруженный
(всей
этой
ложью).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Walst, Harry Hess, Neil Sanderson, Casey Marshall
Attention! Feel free to leave feedback.