Lyrics and translation My Darkest Days - Like Nobody Else (Mountain View Remix)
September
seventh
and
she′s
heading
for
school
Седьмое
сентября,
и
она
собирается
в
школу.
She'll
probably
leave
me,
for
some
college
fool
Она,
наверное,
бросит
меня
ради
какого-нибудь
дурачка
из
колледжа.
And
I
know,
that′s
just
the
way
it
goes
И
я
знаю,
что
так
оно
и
есть.
In
funny
old
place
under
the
street
light
В
забавном
старом
месте
под
уличным
фонарем
Face
to
face,
here
on
our
last
night
Лицом
к
лицу,
здесь,
в
нашу
последнюю
ночь.
You
should
know,
one
thing
before
you
go
Ты
должен
знать
одну
вещь,
прежде
чем
уйдешь.
I
tell
her,
we've
gone
too
far
to
give
up
now
Я
говорю
ей,
что
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
сдаваться.
And
like
a
bomb,
it
all
comes
out
[I
like
the
way
that.]
И
как
бомба,
все
это
вылетает
наружу
(мне
нравится,
как
это
происходит).
She
looks
at
me
like
nobody
else,
like
nobody's
ever
done
Она
смотрит
на
меня,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
She
makes
me
feel
like
nobody
else,
like
nobody′s
ever
done
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
By
the
twenty-seventh
she′s
been
gone
for
weeks
К
двадцать
седьмому
ее
не
было
уже
несколько
недель.
I'm
terrified
she
won′t
remember
me
Я
боюсь,
что
она
меня
не
вспомнит.
And
I
know,
that's
just
the
way
it
goes
И
я
знаю,
что
так
оно
и
есть.
I
stare
at
her
picture,
stuck
up
on
the
fridge
Я
смотрю
на
ее
фотографию,
висящую
на
холодильнике.
Face
to
face
with
the
one
I
miss
Лицом
к
лицу
с
тем,
по
кому
я
скучаю.
I′m
alone,
and
reaching
for
the
phone
Я
один
и
тянусь
к
телефону.
To
tell
her,
we've
gone
too
far
to
give
up
now
Сказать
ей,
что
мы
зашли
слишком
далеко,
чтобы
сдаваться
сейчас.
And
like
a
bomb,
it
all
comes
out
[I
like
the
way
that.]
И
как
бомба,
все
это
вылетает
наружу
(мне
нравится,
как
это
происходит).
She
looks
at
me
like
nobody
else,
like
nobody′s
ever
done
Она
смотрит
на
меня,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
She
makes
me
feel
like
nobody
else,
like
nobody's
ever
done
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
And
I
wanna
make
her
feel
like
nobody
else,
like
nobody's
ever
done
И
я
хочу,
чтобы
она
чувствовала
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
And
I
wanna
make
her
feel
like
nobody
else,
like
nobody′s
ever
done
И
я
хочу,
чтобы
она
чувствовала
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
Back
from
the
city
standing
in
the
rain
Возвращаясь
из
города
стоя
под
дождем
Asked
if
she′d
be
going
back
again
Спросил,
вернется
ли
она
снова.
She
said
no,
this
time
I'm
staying
home
Она
сказала:
"нет,
на
этот
раз
я
останусь
дома".
She
looks
at
me
like
nobody
else,
like
nobody′s
ever
done
Она
смотрит
на
меня,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
She
makes
me
feel
like
nobody
else,
like
nobody's
ever
done
Она
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
And
I
wanna
make
her
feel
like
nobody
else,
like
nobody′s
ever
done
И
я
хочу,
чтобы
она
чувствовала
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
And
I
wanna
make
her
feel
like
nobody
else,
like
nobody's
ever
done
И
я
хочу,
чтобы
она
чувствовала
себя,
как
никто
другой,
как
никто
другой.
Like
nobody
I
Мне
никто
не
нравится
Like
nobody
I
Мне
никто
не
нравится
мне
Love
somebody
like
Люби
кого
Like
nobody
else
-то,
как
никого
другого.
Like
nobody
I
Мне
никто
не
нравится
Like
nobody
I
Мне
никто
не
нравится
мне
Love
somebody
like
Люби
кого
Like
nobody
else
-то,
как
никого
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Kroeger, Matthew Jean Paul Walst
Attention! Feel free to leave feedback.