My Dying Bride - Echoes from a Hollow Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation My Dying Bride - Echoes from a Hollow Soul




Echoes from a Hollow Soul
Эхо из пустой души
A boy so young upon the gallows
Юный мальчик на виселице
Gazes down like a saint
Смотрит вниз, как святой,
From the church of children′s cries
Из церкви детских криков.
The awaited one anticipates
Ожидаемый предвкушает.
Issued from her mouth a further request
Из уст её новая просьба:
The sons of Adam put to death
Сынов Адама предать смерти.
A voice is heard
Слышен голос,
Echoes from a hollow soul
Эхо из пустой души.
A golden word
Золотое слово,
Wrapped in books of skin and blood
Завернутое в книги из кожи и крови.
From harmony
Из гармонии
Leaps a vision of your guilt
Возникает видение твоей вины
And treachery
И предательства,
Smiles oh so very sweet
Улыбки, о, такие сладкие.
The last whisper from a dying heart
Последний шепот умирающего сердца
Limps away through the night
Хромая, уходит в ночь,
Chased by angels falling through the sky
Преследуемый ангелами, падающими с небес,
As the snow, oh what a sight
Как снег, о, какое зрелище!
This closing river takes all away
Эта замыкающая река уносит всё,
Daughters of Eve, slowly fade
Дочери Евы медленно исчезают.
Given the word and the movement will begin
Дано слово, и движение начнется.
If it's unheard, the message must be sent
Если оно не услышано, послание должно быть отправлено.
So slowly now, like the early morning bloom
Так медленно теперь, как ранний утренний цветок,
And this is how the perishing will come
И вот так придет погибель.
This closing river takes all away
Эта замыкающая река уносит всё,
Daughters of Eve slowly fade (fade away)
Дочери Евы медленно исчезают (исчезают).
Give him a word and the movement will begin
Дай ему слово, и движение начнется.
If it′s unheard, the message must be sent
Если оно не услышано, послание должно быть отправлено.
So slowly now, like the early morning bloom
Так медленно теперь, как ранний утренний цветок,
And this is how the perishing will come
И вот так придет погибель.





Writer(s): Aaron Stainthorpe, Andrew David Craighan, Hamish Glencross


Attention! Feel free to leave feedback.