My Dying Bride - The Sexuality of Bereavement - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation My Dying Bride - The Sexuality of Bereavement




The Sexuality of Bereavement
Сексуальность скорби
In soothe I lend a gracious ear
Успокойся, я внимаю твоим рыданиям,
Your sobbing, somehow sexual
В них слышится что-то сексуальное.
Come to my bosom. The help I bring
Приди ко мне на грудь. Помощь, что я несу,
Is all my pleasure you lonely, dear thing
Вся в моем удовольствии, одинокая ты моя.
Oh, cruel love, when held by you
О, жестокая любовь, когда ты держишь меня в своих объятиях,
My sanity does fly
Мой рассудок улетает.
You lie there mourning with looks of desire
Ты лежишь там, скорбя, с взглядом полным желания,
′T is beauty when you cry
Ты прекрасна, когда плачешь.
Drink my grieving love
Испей моей скорбной любви,
Desire and wine go well
Желание и вино хорошо сочетаются.
Sleep, I'll watch over you
Спи, я буду присматривать за тобой.
Relief? Time will tell
Облегчение? Время покажет.
Secrecy fosters passion
Тайна питает страсть,
You stay untouched
Ты остаешься неприкосновенной.
I know you are alone
Я знаю, ты одинока,
With peace I care much
С какой заботой я берегу твой покой.





Writer(s): Aaron Stainthorpe, Andrew Craighan, Calvin Robertshaw, Adrian Jackson, Richard Miah, Martin Powell


Attention! Feel free to leave feedback.