Lyrics and translation My Dying Bride - Your Broken Shore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Broken Shore
Твой Разбитый Берег
From
my
deep
silence,
they
feed
the
fire
Из
моей
глубокой
тишины
они
питают
огонь,
Building
a
gift
from
this
broken
liar
Создавая
дар
из
этого
разбитого
лжеца.
Forsaking
your
face,
my
fingers
blind
Отрекаясь
от
твоего
лица,
мои
пальцы
слепы,
I
touch
the
lonely
face
of
your
crime
Я
касаюсь
одинокого
лика
твоего
преступления.
The
doom
of
your,
your
broken
shore
Рок
твоего,
твоего
разбитого
берега
It
washes
over
me,
hair
woven
of
the
sea
Омывает
меня,
волосы,
сотканные
из
моря.
Your
sleeping
boat
drifts
away
from
me
Твоя
спящая
лодка
уплывает
от
меня,
A
broken
sister
now
out
at
to
sea
Разбитая
сестра
теперь
в
открытом
море.
I
have
lived
through
the
depths
of
time
Я
прожил
сквозь
глубины
времени,
I
spilt
the
blood
and
she
was
the
crime
Я
пролил
кровь,
и
ты
была
преступлением.
The
doom
of
your,
your
broken
shore
Рок
твоего,
твоего
разбитого
берега
It
washes
over
me,
hair
woven
of
the
sun
and
the
sea
Омывает
меня,
волосы,
сотканные
из
солнца
и
моря.
The
doom
of
your,
your
broken
shore
Рок
твоего,
твоего
разбитого
берега
It
washes
over
me,
hair
woven
of
the
sun
and
the
sea
Омывает
меня,
волосы,
сотканные
из
солнца
и
моря.
The
doom
of
your,
your
broken
shore
Рок
твоего,
твоего
разбитого
берега
It
washes
over
me,
hair
woven
of
the
sun
and
the
sea
Омывает
меня,
волосы,
сотканные
из
солнца
и
моря.
The
doom
of
your,
your
broken
shore
Рок
твоего,
твоего
разбитого
берега
It
washes
over
me,
hair
woven
of
the
sun
and
the
sea
Омывает
меня,
волосы,
сотканные
из
солнца
и
моря.
Stolen
from
a
dead
man's
heart
Украденное
из
сердца
мертвеца,
Remember
me
sad,
I
was
your
art
Помни
меня
печальным,
я
был
твоим
искусством.
The
voice
of
my
blood
orates
Голос
моей
крови
вещает,
Touched
by
the
sacred
horrors
of
the
hour
Тронутый
священным
ужасом
часа.
The
doom
of
your,
your
broken
shore
Рок
твоего,
твоего
разбитого
берега
It
washes
over
me,
hair
woven
of
the
sun
and
the
sea
Омывает
меня,
волосы,
сотканные
из
солнца
и
моря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Craighan, Aaron Stainthorpe
Attention! Feel free to leave feedback.