Lyrics and translation My Hair is Bad - Fukusyu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと忘れないでいるから
Because
I'll
never
forget
はじめは愛し合ったり
At
first
we
loved
each
other
いつでも優しかったり
And
you
were
always
so
kind
あれこれ嬉しかったり
Things
were
so
fun
and
exciting
はじめに戻りたい
I
want
to
go
back
to
the
beginning
って浸ってる場合じゃない
But
I
don't
have
time
to
be
nostalgic
こっから復讐してなんぼ
Now
it's
time
to
turn
the
tables
もう一回!そう言ったんだ!
Say
that
again!
That's
what
you
said!
紅一点
さあ
もう一点だ!
The
only
girl,
now
it's
my
turn!
きっと必ず後悔さしてやる
I'll
make
you
regret
this,
no
doubt
about
it
春になったら殺っちゃうぞ!
I'll
kill
you
when
spring
comes!
だから顔も体も名前も全部
So
I'll
remember
everything
about
you,
your
face,
your
body,
and
your
name
ずっと覚えてて忘れないでいよう
I'll
never
forget
you
待ちに待って殴っちゃうぞ!
I'll
wait
and
then
I'll
hit
you!
だからあれもこれも番号も全部
So
I'll
remember
everything
about
you,
your
phone
number
too
ずっと覚えてて忘れないでいよう
I'll
never
forget
you
神様だってそう言うさ
God
says
the
same
thing
喪服に着替えて葬祭しよう
I'll
change
into
a
mourning
dress
and
hold
a
funeral
線香の匂いが香る
The
smell
of
incense
will
fill
the
air
別れは急に来たり
Sometimes
breakups
come
suddenly
終わりは悲しかったり
And
endings
can
be
sad
あれから
あの涙は
Since
then,
those
tears
have
turned
into
さあ今こそ天罰を
Now
it's
time
for
divine
punishment
今日も明日も明後日も来月も
Today,
tomorrow,
the
day
after,
and
next
month
背後に気をつけろよ
Watch
your
back
刺してやるから
Because
I'll
stab
you
たった一回の一生を
Can
I
just
sit
here
and
let
you
get
away
傷付けられて黙ってられるかよ
With
ruining
my
life
ほんの一瞬で気が付いた
It
took
me
a
moment
to
realize
あの恋は本気だったんだ
That
I
was
really
in
love
ずっとこのままじゃいられない
I
can't
keep
living
like
this
仏になって許してやる
I'll
become
a
Buddha
and
forgive
you
だから顔も体も名前も全部
So
I'll
remember
everything
about
you,
your
face,
your
body,
and
your
name
ずっと覚えてて忘れないでいろ
I'll
never
forget
you
最後は水に流してやる
In
the
end,
I'll
let
it
go
だからあれもこれも番号も全部
So
I'll
remember
everything
about
you,
your
phone
number
too
ずっと覚えてて忘れないでいろ
I'll
never
forget
you
仏様だってそう言うさ
Buddha
says
the
same
thing
ドレスに着替えて晩餐しよう
I'll
change
into
a
dress
and
we'll
have
dinner
いつでも次の始まりは
A
new
beginning
always
starts
何十回!何百回!何回だってもう一回!
How
many
times!
How
many
hundred
times!
I'll
do
it
again
and
again!
何千回!何万回!何回だってもう一回だろ!
How
many
thousand
times!
How
many
ten
thousand
times!
I'll
do
it
again
and
again!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomomi Shiiki
Album
Mothers
date of release
22-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.