Lyrics and translation My Hair is Bad - Nekkyo Wo Oe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nekkyo Wo Oe
Преодолевая жар
擦り切れるほどに聴いていた
Пластинка,
которую
я
слушал
до
дыр,
盤はホコリかぶっていた
Покрылась
пылью.
天気予報を待っていた
Я
ждал
прогноза
погоды.
「当たらないほうを願うなんて
なんか少しかわいそうね」
«Как-то
грустно
надеяться,
что
он
не
сбудется».
今夜大正解を疑え
Сегодня
ночью
усомнись
в
очевидном,
悟る経験に逆らえ
Воспротивись
постигнутому
опыту,
劣る名声を破り去っていけ
Разбей
вдребезги
свою
несостоятельность.
僕ら永遠の途中で
Мы
на
пути
к
вечности,
青い年齢呼び起こせ
Разбуди
во
мне
нашу
юность,
忘れちゃいない思い出せ
Напомни
мне
о
том,
что
мы
не
забыли,
なくしちゃいない
О
том,
что
мы
не
потеряли.
飽きるほどに通っていた
Я
до
тошноты
ходил
в
тот
магазин,
あの店は紙が貼ったまま
Теперь
на
его
дверях
висит
объявление.
地元の友と呑んでいた
Я
пил
с
другом
детства,
俺も子供ができたんだ
«У
меня
родился
ребенок.
今度はお前の番かもよ
Может,
теперь
твоя
очередь».
今夜最前線舞い戻れ
Сегодня
ночью
вернись
на
передовую,
先に先制奪い取れ
Перехвати
инициативу,
つらい劣勢逆手に取っていけ
Воспользуйся
невыгодным
положением,
危機的な展開飛び込め
Окунись
в
критический
момент,
熱い偏見を持ち込め
Впусти
в
свою
жизнь
горячие
предрассудки.
たしかにあの日過ごした
Да,
я
помню
тот
день,
昔のこと思い出していた
Вспоминал
о
прошлом.
もう一瞬も戻らない
Если
ни
на
миг
нельзя
вернуться,
一瞬も止まらないのなら
Если
ни
на
миг
нельзя
остановиться,
もう一瞬も戻せない
Если
ни
на
миг
нельзя
вернуть,
一瞬も止められないのなら
Если
ни
на
миг
нельзя
остановить.
実家の壁にかかっていた
Часы,
что
висели
на
стене
в
доме
моих
родителей,
あの時計がまだ動いた頃
Еще
шли
тогда.
写真には僕も写っていた
На
фотографии
был
и
я.
彼は僕にこう話していた
Он
сказал
мне:
時間に終わりは無いけれど
«Время
бесконечно,
僕らいつか終わってしまう
Но
мы
не
вечны».
今夜こそ決戦,上を向け
Сегодня
решающая
ночь,
смотри
вверх,
決意表明はほいして
Заяви
о
своей
решимости,
思い通りに舵を取っていけ
Бери
штурвал
в
свои
руки,
巨大迷路さまよえ
Блуждай
по
гигантскому
лабиринту,
揺れる決断を楽しめ
Наслаждайся
переменчивостью
решений.
ここからがおもしろい
Дальше
будет
только
интереснее,
ここからだ
Вот
отсюда
и
начнем.
そうさ永遠超えるまで
Да,
пока
не
превзойдем
вечность,
あの地平線望むまで
Пока
не
достигнем
горизонта,
何度だって思いの指す方へ
Снова
и
снова
следуя
зову
сердца,
この人生を信じて
Веря
в
эту
жизнь,
迫る限界を受け入れ
Принимая
приближающиеся
границы,
さらにもっと輝ける
Становясь
еще
ярче.
自分を思い浮かべて立っていた
Я
стоял,
представляя
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomomi Shiiki
Album
Mothers
date of release
22-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.