My Life With the Thrill Kill Kult - Do You Wanna Get Funky With Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation My Life With the Thrill Kill Kult - Do You Wanna Get Funky With Me




Do You Wanna Get Funky With Me
Хочешь повеселиться со мной?
Do you wanna get funky... with me
Хочешь повеселиться... со мной?
The lady smiled at me
Леди улыбнулась мне,
When she asked me about the possibility
Когда спросила о возможности
That we might spend some time alone
Того, что мы могли бы провести немного времени наедине.
And among the thoughts that filled my head
И среди мыслей, что заполнили мою голову,
When she looked in my eyes and slowly said
Когда она посмотрела мне в глаза и медленно произнесла:
Do you wanna get funky... with me
Хочешь повеселиться... со мной?
Do you wanna get funky
Хочешь повеселиться?
The idle mind is a playground for the Devil
Праздный разум это игровая площадка для Дьявола.
Do you wanna get funky with me
Хочешь повеселиться со мной?
Do you wanna
Хочешь?
Do you wanna get funky (do you wanna get funky)
Хочешь повеселиться (хочешь повеселиться?)
Do you wanna get funky (do you wanna get funky)
Хочешь повеселиться (хочешь повеселиться?)
Do you wanna get funky (do you wanna get funky)
Хочешь повеселиться (хочешь повеселиться?)
Do you wanna get funky (do you wanna get funky)
Хочешь повеселиться (хочешь повеселиться?)
The way she smiled at me
То, как она мне улыбнулась,
Told me I have the opportunity
Сказало мне, что у меня есть возможность
To see how funky she could be
Увидеть, насколько заводной она может быть.
And when I looked into her eyes
И когда я посмотрел в её глаза,
The fires that the Hell made me realize
Огни Ада дали мне понять,
Her flame was burning just for me
Что её пламя горело только для меня.
Her vader tempted me
Её взгляд искушал меня.
I closed my eyes, it was plain to see
Я закрыл глаза, это было очевидно:
She was the Devil in disguise
Она была Дьяволом в обличье женщины.
And oh, the message she'd relay
И о, какое послание она передавала,
When she would take my eyes
Когда завладевала моим взглядом:
Do you wanna get funky with me, do you wanna
Хочешь повеселиться со мной? Хочешь?
Wow!
Вау!
The idle mind is a playground for the Devil
Праздный разум это игровая площадка для Дьявола.
Do you wanna get funky with me
Хочешь повеселиться со мной?
Do you wanna
Хочешь?
It's so hot, I'm movin' up
Так жарко, я завожусь.
It's so hot, I'm movin' up
Так жарко, я завожусь.
It's so hot, I'm movin' up, hot
Так жарко, я завожусь, жарко.
It's so hot, I'm movin' up, hot (hot)
Так жарко, я завожусь, жарко (жарко).
It's so hot, I'm movin' up, hot
Так жарко, я завожусь, жарко.
It's so hot, I'm movin' up, hot
Так жарко, я завожусь, жарко.
It's so hot, I'm movin' up, hot
Так жарко, я завожусь, жарко.
It's so hot, I'm movin' up
Так жарко, я завожусь.
Oh no, no, no, no, no, no, no, no, no
О нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
I wanna set you on fire
Я хочу тебя зажечь,
'Cause it's hot, 'cause it's hot, 'cause it's hot
Потому что жарко, потому что жарко, потому что жарко.
I can't believe we've in
Не могу поверить, что мы в...
Love's for love and hurt she said
Любовь ради любви и боли, сказала она.
I'd love to reach it for my soul
Я хотел бы достичь этого для моей души.
And then I knew I'd have no choice
И тогда я понял, что у меня нет выбора,
But to meet the man with the ghetto voice
Кроме как встретиться с человеком с голосом из гетто.
Do you wanna get funky (do you wanna, do you wanna, do you wanna)
Хочешь повеселиться (хочешь, хочешь, хочешь?)
The idle mind is a playground for the Devil
Праздный разум это игровая площадка для Дьявола.
Do you wanna get funky with me
Хочешь повеселиться со мной?
Do you wanna get funky
Хочешь повеселиться?
Do you wanna get funky with me
Хочешь повеселиться со мной?
Do you wanna
Хочешь?





Writer(s): Peter Brown, Robert Rans


Attention! Feel free to leave feedback.